英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

“小哥哥”、“小姐姐”為什么會(huì)流行?英語(yǔ)怎么說(shuō)?

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2018年02月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
最近發(fā)現(xiàn)大家特別喜歡用“小哥哥、小姐姐”這兩個(gè)詞。 我記得小時(shí)候看的葫蘆娃,蝴蝶妹妹就喊葫蘆娃“小哥哥”,這是我人生中對(duì)于“小哥哥”的第一印象。

 

“小哥哥”、“小姐姐”為什么會(huì)流行?英語(yǔ)怎么說(shuō)?

 

但現(xiàn)在這兩個(gè)詞更多是對(duì)于年紀(jì)較小、長(zhǎng)相帥氣水靈的小男生小女生的另一種稱(chēng)呼。

其實(shí)他們年紀(jì)不大,應(yīng)該被稱(chēng)為“小弟弟”或“小妹妹”才對(duì),但為什么要叫“小哥哥”或“小姐姐”呢?其實(shí)“小哥哥、小姐姐”這兩個(gè)詞還帶有一種“對(duì)于高顏值人士的一種喜愛(ài)、尊敬和羨慕之情”。

其實(shí),中文里早有專(zhuān)門(mén)稱(chēng)呼高顏值小男生小女生的詞,比如“小帥哥”、“小美女”、“妹子”等,但這些叫法似乎顯得有點(diǎn)俗氣,而且有一種撩人調(diào)情的味道,不是特別禮貌。

 

“小哥哥”、“小姐姐”為什么會(huì)流行?英語(yǔ)怎么說(shuō)?

 

相比之下,“小哥哥”、“小姐姐”的說(shuō)法就有點(diǎn)把自己姿態(tài)放低的感覺(jué),比較符合互聯(lián)網(wǎng)上的自嘲文化,因此就廣為流傳了。

另外一點(diǎn)也請(qǐng)注意,“小哥哥”、“小姐姐”屬于A(yíng)BB結(jié)構(gòu)。在我們的語(yǔ)言當(dāng)中,ABB結(jié)構(gòu)一般都會(huì)給人一種“萌萌”的感覺(jué),比如“睡覺(jué)覺(jué)”、“吃飯飯”、“拉便便”……所以,“小哥哥”、“小姐姐”流行,在這個(gè)“萌”字當(dāng)頭的時(shí)代,也不足為奇啦。

不過(guò),網(wǎng)友們似乎對(duì)這種稱(chēng)呼有著截然不同的態(tài)度,有些人很喜歡自己被稱(chēng)為“小哥哥、小姐姐”,有些人則認(rèn)為這種叫法不好聽(tīng)。

對(duì)于高顏值小男生小女生的喜愛(ài)之情是一種普世性的情感,在西方文化中也不例外,所以“小哥哥”、“小姐姐”在英語(yǔ)中應(yīng)該如何表達(dá)?

1. cute boy / pretty girl

這恐怕是大家最熟悉的表達(dá)了。

cute是handsome的輕便版,而pretty是beautiful的輕便版。不過(guò)有一個(gè)地方要注意,cute一般不給女生用;pretty一般不給男生用,特別小的孩子除外。

還有一點(diǎn),cute和pretty最好形容異性。除非你是gay,否則你(女生)夸另一個(gè)女生pretty,或者你(男生)夸另一個(gè)男生cute,感覺(jué)怪怪噠。

2. hottie

這個(gè)詞源于hot。Hot除了表示“熱的”,還可以形容一個(gè)人很帥、很美。Hottie是一個(gè)名詞,表示很帥很美的人。

其英文解釋為:A very attractive person; can be either male or female. 可見(jiàn),hottie既可以指男生,也可以指女生。

例句:

John and Ruth are two major hotties at our school.

John和Ruth是我們學(xué)校頂級(jí)的小哥哥和小姐姐。

3. lady killer

一般指帥氣的男生,跟中文里“少女殺手”有異曲同工之妙。

英文詞典中的釋義為:an especially handsome man with debonair, genteel manners, a slick demeanor, and good taste. (一個(gè)特別帥的男人,或女人,有著溫文爾雅的言談舉止、上好的品味)

例句:

A 25-year-old lady killer just drove me home.

一個(gè)25歲的小哥哥把我送回家的。

4. belle

大家應(yīng)該都看過(guò)《美女與野獸》(Beauty and Beast)吧?片中女主叫Belle(貝爾)。

 

“小哥哥”、“小姐姐”為什么會(huì)流行?英語(yǔ)怎么說(shuō)?

 

實(shí)際上belle不作為人名的時(shí)候,是一個(gè)名詞,表示“美女”—a beautiful girl or woman,英文中還有一個(gè)慣用表達(dá):the belle of the ball,意為“舞會(huì)之花”,表示the most beautiful girl at the dancing party(舞會(huì)上最美麗的那個(gè)女子)。

例句:

Dude, I met a belle today. I just can’t take my mind off her.

哥們,今天我遇到一位美麗的小姐姐,我到現(xiàn)在還無(wú)法忘記她。

5. lad/ lass

在英國(guó)地區(qū),這兩個(gè)詞會(huì)更符合“小哥哥”、“小姐姐”的效果。

Lad 指“a boy or a young man”;Lass 指“a girl or young woman”。

例句:

A bunch of lads and lasses are walking towards us.

一大群小哥哥、小姐姐向我們走來(lái)。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思哈爾濱市恒盛新天地英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦