1. No way
這個(gè)短語(yǔ)表達(dá)著一種“不可能”的意味,實(shí)在不敢相信某些事是真的就可以用上它。
例:
-He's 40 years old.
他今年40歲了。
-No way! I would have guessed he was 25.
不會(huì)吧!我看他也就25。
2. Tell me another (one)
從字面上看這句話是讓對(duì)方再講一個(gè),其實(shí)它類(lèi)似于我們中文的“接著編啊”~ 也是對(duì)別人的話表示可信度不高。
例:Go on! Tell me another one!
接著說(shuō)~ 你就扯吧!
3. Come on!
除了表示“加油”,這個(gè)短句根據(jù)語(yǔ)境,還有多種解釋?zhuān)部梢宰鳛橐环N反話,表示“不會(huì)吧”。
-Are you really going to sell your new car?
你不會(huì)是真的要把你的新車(chē)賣(mài)了吧?
-Come on! How dumb do you think I am?
不會(huì)吧!你把我想那么笨?
4. A likely story
Story可指“故事”、“假話”,即便再有可能也無(wú)法變成事實(shí),森森透著不信~
例:That's a likely story!
編的吧!
5. You're having a laugh
太不靠譜的事兒的確會(huì)令人一笑置之。這句話恰到好處地表示“你在逗我么?”
例:£500 to cut down a tree - you're having a laugh, mate!
五百英鎊砍棵樹(shù)?別逗我了,老兄!