英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

盤點(diǎn)英文里那些有趣的學(xué)校生活習(xí)語(yǔ)

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2016年05月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
今天跟大家分享一些有趣的關(guān)于學(xué)校生活的習(xí)語(yǔ),我們可以用它們來(lái)形容身邊有特點(diǎn)的人,或者某些舉動(dòng),讓我們的口語(yǔ)表達(dá)更加地道生動(dòng)!

1. bookworm = someone who reads a lot.

我們中文里有與之完全對(duì)應(yīng)的翻譯,叫做“書(shū)蟲(chóng)”,整天埋頭看書(shū)的人(someone who always has his or her head in a book)。例如:

Chase spent all day in the library revising for the big exam. He’s turned into such a bookworm!

Chase整天呆在圖書(shū)館里復(fù)習(xí)考試,他真是變成了一只大書(shū)蟲(chóng)!

有的時(shí)候我們會(huì)用bookish形容“書(shū)呆子”(someone who’s interested in reading and studying, rather than in more active or practical things),不過(guò)經(jīng)常語(yǔ)氣里含有貶義。

2. copycat= someone who copies the work of another.

這個(gè)表達(dá)通常就是孩子們用來(lái)稱呼學(xué)校那些沒(méi)有自己的想法,直接抄襲他人功課的學(xué)生的(This word is used especially by children about and to a person who copies what somebody else does because they have no ideas of their own)。例如:

Hazel was accused of being a copycat when the teacher saw her looking at Rob’s exam answers.

Hazel被指責(zé)打小抄,因?yàn)槔蠋熆吹剿得镽ob的試卷答案。

3. teacher’s pet = the teacher’s favorite student

我們中文里稱那些受寵的學(xué)生為“小紅人”,這個(gè)感覺(jué)就跟它差不多,而且多含貶義。Pet除了有“寵物”的意思之外,還指那些受重視的人,而且往往這種重視看起來(lái)是對(duì)其他人不公平的(a pet is a person who is given special attention by somebody, especially in a way that seems unfair to other people)。例如:

Candida didn’t mind being the teacher’s pet because she always got good grades.

Candida不介意被叫成“小紅人”因?yàn)樗偸悄艿玫胶芨叩姆謹(jǐn)?shù)。

4. dropout = a person who leaves school or college before they have finished their studies

就是“中途輟學(xué)者”。例如:

Mike studied extra hard for his exams because he did not want to be a high school dropout.

Mike加倍努力的備考,因?yàn)樗幌敫咧芯洼z學(xué)。

它的動(dòng)詞形式是drop out of,例如:

She started a degree but dropped out after only a year.

她開(kāi)始攻讀學(xué)位但是一年后就輟學(xué)了。

5. hit the books = to begin to study hard

這句話我們通常會(huì)聽(tīng)到老師跟同學(xué)們說(shuō),作為讓大家開(kāi)始學(xué)習(xí)的指令。Hit聽(tīng)起來(lái)就比read有動(dòng)感和力量對(duì)不對(duì)!例如:

Jonas hit the books when he realized that he had a very important exam the next day.

Jonas意識(shí)到他第二天將有一個(gè)重要的考試后,就開(kāi)始埋頭苦讀了。

6. pass with flying colors = to pass something with a high score

“with flying colors” means very well or with a very high mark/grade,用在取得好成績(jī)的時(shí)候簡(jiǎn)直再地道不過(guò)了!例如:

Julian was uncertain about the important exam even though his teacher told him that he would pass with flying colors!

Julian對(duì)那場(chǎng)重要的考試心里很沒(méi)底,雖然他的老師說(shuō)他肯定會(huì)拿高分的。

7. skip class = to not go to school when you should

“翹課”的地道表達(dá)就是這個(gè)了!例如:

Martin was tempted to skip class because his next lesson involved a difficult math test.

Martin想要翹課,因?yàn)橄鹿?jié)課要進(jìn)行一場(chǎng)很難的數(shù)學(xué)考試。

Skip這里的意思就是to not do something that you usually do or should do,比如你想減肥,于是你可能skip dinner,或者中午太忙,就skip lunch等等。

以后大家在談?wù)撚嘘P(guān)學(xué)校話題的時(shí)候,不妨嘗試使用以上幾個(gè)地道表達(dá),讓你的小伙伴們對(duì)你刮目相看吧!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市易購(gòu)生活街英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦