英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

大熱的“馬甲線”用英文怎么說?

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2016年03月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
大熱的“馬甲線”用英文怎么說?
  春天馬上來了,你的身材準備好迎接美麗的春天了嗎?今天我們就來學習一些關(guān)于減肥的英語 ! 并且來教大家一下我們經(jīng)常說的“馬甲線”用英文怎么說哦!

  1 Her body is so well proportioned, especially her firm abs. 她的身材勻稱極了,尤其是她那結(jié)實的馬甲線。

  Tips:大熱的“馬甲線”的英語正確譯法是abdominal muscles,縮寫為abs,而不是我們Chinglish過來的vest line。

  2. He was wearing shorts which showed his long, muscular, hairy legs. 他穿著短褲,露出自己強壯多毛的長腿。

  Tips:Muscular表示肌肉發(fā)達,身體強健。

  3. The young woman’s got a curvy figure. 這位年輕的女士身材玲瓏有致。

  Tips:Curvy指“身材有曲線美的”,通常來形容前凸后翹、魔鬼身材的女性。如果你遇到一位美女很有型,你還可以用shapely形容她哦!

  4. The lady is tall and slim. 她身量修長。 The pianist has long slender fingers. 這位鋼琴家十指如蔥。

  Tips:形容人瘦具有褒義色彩的是slim (苗條的) 或slender (修長的,纖細的)。這兩個詞表示的都是瘦的很好看,很有吸引力。

  5. Many fashion models appear very skinny. 許多時裝模特都骨瘦如柴。

  Tips:Skinny意為“骨感的,皮包骨的”, 帶有一點貶義色彩。

  6. The actress has a good fit. 這位女演員身材不錯。 You are in good shape. 你身材真棒。

  Tips:如果不想說得那么具體,就想簡單的說身材好,有兩個表達:be in good shape have a good figure。

  7. Uncle Dong Hao was always chubby as a child. 董浩叔叔總是胖胖的,像個孩子一樣。

  Tips:Chubby意為“圓胖的,豐滿的”,多指嬰孩、兒童,含有胖得好看或可愛的含義。用它來描述一個有些超重的人,還是很禮貌的。

  8. That lady has a plump figure. 那位婦人身體豐滿。

  Tips:Plump意為“豐滿的,圓潤的”,指充滿健康美,具有褒獎、贊賞之意,常用來指成熟女性吸引人的體型。

  9. The tight jumper only accentuated his fat stomach. 那件緊身套頭毛衣反更突出了他那肥胖的肚子。

  Tips:Fat在形容人胖的單詞中,最通用最直接,帶有貶義和不禮貌的色彩(當然,如果你們關(guān)系很好無所謂),類似于漢語里的“肥”。

  10. He is a man of stout build. 他是一個高大結(jié)實的人。

  Tips:Stout著重于“碩大與粗肥”,有時所含“結(jié)實”的意思更超過“肥碩”的意思。它經(jīng)常被用作“too fat”的委婉語。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市金湖廣場英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦