Get foot in the door
邁出第一步
例句:
It's not a great position, but at least my foot is in the door.
這個(gè)職位不算太好,但好歹我邁出第一步了。
Be a chicken
膽小鬼
例句:
There's nothing to be scared of. Don't be a chicken.
沒(méi)啥好怕的,別做膽小鬼。
Grab a bite
吃點(diǎn)東西
例句:
I don't have much time, so let's grab a quick bite.
我沒(méi)多少時(shí)間,我們隨便找點(diǎn)東西吃了吧。
Bored to death
無(wú)聊得要死
例句:
Would you rather be super busy or bored to death?
你是愿意忙到飛起呢,還是無(wú)聊至死呢?
You've got to be kidding
你逗我呢吧
例句:
A: "Hey Jared. Mom told me to tell you that you shouldn't stay out too late."
嘿杰瑞德,老媽跟我說(shuō)讓你別在外面玩太晚。
B: "You've got to be kidding me. I'm 30 years old."
你逗我呢吧。我都30啦。
Sick and tired
厭煩了
例句:
I eat burgers almost everyday. I'm getting sick and tired of them.
我基本上天天吃漢堡,都吃膩了。
Get on one's nerves
使人心煩意亂
例句:
Will you please stop doing that? It's getting on my nerves.
你能不能停下來(lái),攪得我心煩意亂。
Feel blue
感到憂傷
例句:
He feels a little blue because he can't find a girlfriend.
因?yàn)檎也坏脚笥?,他有點(diǎn)小憂傷。
Fender bender
小車禍、輕微交通事故
例句:
I got into a fender bender in the parking lot.
我的車在停車場(chǎng)遇到了些小刮小蹭。
Give somebody a hard time
不讓人好過(guò)
例句:
If you don't finish your project, the manager is going to give you a hard time.
你要是完不成項(xiàng)目,經(jīng)理肯定不會(huì)讓你好過(guò)的。
Go Dutch
AA制、平攤費(fèi)用
例句:
I can't believe John didn't pay for me. We ended up going dutch on the whole date.
想不到約翰竟然沒(méi)請(qǐng)我。最后整個(gè)約會(huì)的費(fèi)用都AA了。
Throw in the towel
放棄,認(rèn)輸(源自拳擊比賽)
例句:
He's not a quitter, so he's not going to throw in the towel.
他不是個(gè)臨陣脫逃的人,所以他不會(huì)放棄的。