形容胖,這個(gè)需要注意謹(jǐn)慎使用fat。fat在形容人胖的單詞中,最通用最直接,帶有貶義和不禮貌的色彩(當(dāng)然,如果你們關(guān)系很好無(wú)所謂),類似于漢語(yǔ)里的“肥”。
形容人胖可以用:
1.chubby(胖嘟嘟的),多指小孩胖乎乎的很可愛(ài)。
2.plump(豐滿的,圓潤(rùn)的) 以及buxom(豐滿紅潤(rùn)的),指充滿健康美那種。
形容瘦,同樣要注意。形容人瘦具有褒義色彩的是slim(苗條的)或slender(修長(zhǎng)的,纖細(xì)的)。這兩個(gè)詞表示的都是瘦的很好看,很有吸引力。
比如:long slender finger修長(zhǎng)纖細(xì)的手指(漢語(yǔ)里叫十指如蔥)而skinny(骨感的,皮包骨的)帶有一點(diǎn)貶義色彩。
thin中性詞,就是客觀的表示“瘦,沒(méi)什么肉”。
總結(jié)一下:
1.The little girl is so lovely with chubby cheeks. 那個(gè)小女孩小臉兒胖嘟嘟的好可愛(ài)。
2.She is a plump woman. 她很豐滿勻稱。
3.She is slim. 她很苗條。
4.a slender young woman 亭亭玉立的年輕女子
5.Melissa is a tall, buxom woman. 梅麗莎很高挑豐滿。
如果不想說(shuō)得那么具體,就想簡(jiǎn)單的說(shuō)身材好英語(yǔ)怎么講?有兩個(gè)表達(dá):
1.be in good shape
2.have a good figure.
You are in good shape. 你身材真棒。
She has a good figure.她身材不錯(cuò)。