英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

如何形容“虛驚一場(chǎng)”?

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2015年03月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
如何形容“虛驚一場(chǎng)”?

 

好驚險(xiǎn)啊!當(dāng)時(shí),整個(gè)人都不好啦!不過(guò),好在有驚無(wú)險(xiǎn)。驚魂未定,長(zhǎng)嘆一口氣,英文里你該怎么形容“虛驚一場(chǎng)”?下面這些表達(dá),你都會(huì)用嗎?

1. Dodge a bullet

Dodge意指“躲閃、避開(kāi)”, 能躲過(guò)一顆子彈,說(shuō)明當(dāng)時(shí)的情形相當(dāng)驚魂,喻指“逃過(guò)一劫”。例如:We dodged a bullet! (我們躲過(guò)了一劫。)

2. One's number is up

這個(gè)短語(yǔ)意思是指“氣數(shù)將盡”、“快不行了”。 不過(guò),如果事實(shí)并非如此,你可以加上“以為”之類(lèi)的措辭,表示有驚無(wú)險(xiǎn)。例如:I thought my number was up. (我以為我死定了。)

3. Almost/nearly

看到almost和nearly,你的第一反應(yīng)是“幾乎”么?其實(shí),它們?cè)谟行┣闆r下,翻譯為“差一點(diǎn)”更合適,表示“險(xiǎn)些”(發(fā)生)。例如:He slipped and almost fell.(他滑了一下,險(xiǎn)些摔倒。)

4. Narrowly escape

表示“僥幸逃脫”,narrowly escape經(jīng)常搭配在一起用。例:We narrowly escaped with our lives. (我們險(xiǎn)些沒(méi)命,真是死里逃生。)或者She narrowly escaped injury. (她差點(diǎn)兒受傷。)

5. False alarm

False alarm“拉錯(cuò)了的警報(bào)”,比喻“事后才發(fā)現(xiàn)是不必要的驚慌、虛驚”。 例如:He thought he might be having a heart attack, but his chest pains were just a false alarm.(他以為自己心臟病犯了,但他胸口疼不過(guò)是場(chǎng)虛驚。)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市廻峰莊園(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦