英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內容

[口語]酒駕 & 醉駕

所屬教程:口語實用

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

自今年“五一”開始,機動車駕駛人將為自己的“酒駕”和“醉駕”行為付出更多代價。除罰款、吊銷駕駛證外,還有可能被追究刑事責任。近日,音樂人高曉松在京因酒醉駕駛導致連環(huán)追尾,已被警方帶走。事后,高曉松寫了7個字對媒體作出回應:“對不起!永不酒駕!”

請看《中國日報》的報道:

A Chinese pop singer, best known for his campus ballads, faces prison after he was caught drunken driving on Monday night in Beijing, police said on Tuesday.

北京警方本周二稱,知名校園民謠音樂人高曉松醉駕,將被追究刑事責任。

文中的drunken driving就是指“醉駕”,比“DUI”(driving under the influence,酒駕)的情節(jié)更嚴重,更容易引發(fā)交通事故。“酒駕”也可以用driving while intoxicated來表示。為了避免此類事故,喝了酒的司機可以尋求designated driving service(代駕服務),請designated driver(代駕司機)為自己開車。

交警在檢查時,要對司機進行breath alcohol test(酒精呼氣測試),必要時還需進行blood test(血液檢測)。有些司機在出現(xiàn)交通事故后hit-and-run(肇事逃逸)。對于這些行為,必須要實行zero tolerance(零容忍)。

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思湖州市駿明國際英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦