https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/529/63.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE③ B 一周后,在蘇的客廳里 電話中
【我們兩個(gè)借故離開】
Don: And then the two of us will 1) make an excuse and leave.
唐: 然后我們兩個(gè)借故離開。
Sue: Yes.
蘇: 沒錯(cuò)。
Don: And we won't come back.
唐: 然后我們就不回來了。
Sue: Yes, yes. It will be a romantic, 2) starry evening with 3) Mozart in the 4) background...
蘇: 對(duì),對(duì),那將是個(gè)浪漫而星光燦爛的夜晚,有莫扎特做背景音樂……
Don: And the two of them will 5) passionately kiss.
唐: 接下來他們倆會(huì)激情擁吻。
Sue: Uhh, wishful thinking. We'll be lucky if they hold hands
.蘇: 想得美。他們能牽到手我們就要偷笑了。
語(yǔ)言詳解
A: Do you have asolid background in advertising?
你的廣告底子夠硬嗎?
B: I have more than ten years of experience.
我有超過十年的經(jīng)驗(yàn).
【wishful thinking 想得美】
這里的wishful thinking“想得美”,真的是劇中人物的一廂情愿的想法。我們較常用Nice try. 這樣的說法來表示“你想得美”。大家不要光看字面上的Nice try. 好像在說別人“做得好”,實(shí)際上Nice try. 最常用來諷刺別人“你想得美”若有人想唬你去做一件很笨的事,你就可以說聲Nice try.
A: If you're going to be gone for a month, then you won't mind if I use your room, right?
如果你要離開一個(gè)月,那你一定不介意我用你的房間了?
B: Nice try.
想得美。
1) make an excuse 找借口
2) starry (a.) 星光燦爛的
3) Mozart 莫扎特(1756-91),著名奧地利作曲家。
4) background (n.) 背景
5) passionately (adv.) 熱情地