背誦為王第二冊第53課
背誦為王第二冊第53課
所屬教程:背誦為王第二冊
瀏覽:
手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/455/53.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
代目狗
代目狗是專門用來幫助盲人的導(dǎo)盲犬。我們把這種導(dǎo)盲犬稱之為“代目狗”,因為它們是盲人的“眼睛”,幫助他們“看”東西。通常,這些狗要到特殊的學(xué)校接受幾年的訓(xùn)練。
一天,一只導(dǎo)盲犬和一個盲人一起乘坐巴士。巴士上坐滿了人,沒有剩余的座位。不過,很快有個人站起來,離開了座位。導(dǎo)盲犬領(lǐng)盲人走到座位,但座位那里的空間很小。導(dǎo)盲犬開始用鼻子推兩邊的人。它推呀,推呀,直到人們退后,空出了兩個人的地方。盲人于是坐在座位上,而狗則爬上緊靠盲人的座位。它躺著把頭放在盲人的腿上。它很舒服,不久便進入了夢鄉(xiāng)。巴士上的人對導(dǎo)盲犬的聰明發(fā)出會心的微笑,它不僅為盲人找到了地方,同時也為自己找到一席之地。
Lesson53 A Seeing — eye Dog
A seeing-eye dog is a special dog which helps blind people. We call these dogs “seeing-eye” dogs because the dogs are the “eyes” of the blind man and they help him to “see”. These dogs generally go to special schools for several years of training.
One day a seeing-eye dog and a blind man got on a bus together. The bus was full of people and there were no seats. One man, however, soon got up and left his seat. The dog took the blind man to the seat, but there was very little space.
The dog began to push the people on each side with his nose. He pushed and pushed until the people moved down and finally there was enough space for two people. The blind man then sat down and the dog got up on the seat next to him. He lay down and put his head on the leg of the blind man. He was very comfortable and soon fell asleep.
Everyone on the bus smiled at the intelligence of the dog in making space for the blind man and, at the same time, making a place for himself.
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國
四級聽力
英語音標(biāo)
英語入門
發(fā)音
美語
四級
新東方
七年級
賴世雄
zero是什么意思鄭州市河南省豫劇三團家屬院英語學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法