英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)教程mp3 > 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試(CET4)歷年真題聽(tīng)力 >  第69篇

2020年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力真題(含音頻) 短文(1)

所屬教程:大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試(CET4)歷年真題聽(tīng)力

瀏覽:

2021年11月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/406/202012dw1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力真題對(duì)備考四級(jí)的重要性不言而喻,聽(tīng)力在四級(jí)考試中的占比不小,同學(xué)們還需努力,盡量少丟分。以下是小編整理的關(guān)于2020年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力真題(含音頻) 短文(1)的資料,希望對(duì)備考四級(jí)的同學(xué)們有所幫助!

Removing foreign objects from ears and noses costs England almost £3m a year, a study suggests. Children were responsible for the vast majority of cases - 95% of objects removed from noses and 85% from ears. Every year, an average of 1,218 nose and 2,479 ear removals took place between 2010 and 2016. According to England's Hospital Episode Statistics, children aged one to four were the most likely to need help from doctors for a foreign object in their nose. Five to nine year olds come to the hospital with something in their ear the most. Jewelry items accounted for up to 40% of cases in both the ears and noses of children. Paper and plastic toys were the items removed next most from noses. Cotton buds and pencils were also found in ears.

一項(xiàng)研究表明,英國(guó)每年要花費(fèi)近300萬(wàn)英鎊(約合人民幣4300萬(wàn)元)來(lái)移除耳朵和鼻子里的異物。兒童是所有病例中占比最大的群體——從鼻子里移除95%的物體,從耳朵里移除85%的物體。2010年至2016年間,平均每年有1218例鼻子切除手術(shù)和2479例耳朵切除手術(shù)。根據(jù)英格蘭醫(yī)院的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),1到4歲的兒童最有可能因?yàn)楸亲永锏漠愇锒枰t(yī)生的幫助,來(lái)醫(yī)院的5到9歲孩子的耳朵里的東西最多。在兒童的耳朵和鼻子里,珠寶類物品占40%,紙玩具和塑料玩具是從鼻子里掏出來(lái)的最多的玩具,耳朵里還發(fā)現(xiàn)了棉簽和鉛筆。

According to the study, the occurrence of foreign objects in children is generally attributed to curiosity. Children have an impulse to explore their noses and ears. This results in the accidental entry of foreign objects. Any ear, nose and throat surgeon has many weird stories about wonderful objects found in the noses and ears of children and adults. Batteries can pose a particular danger. In all cases, prevention is better than cure. This is why many toys contain warnings about small parts. Recognizing problems early and seeking medical attention is important.

根據(jù)這項(xiàng)研究,兒童(鼻子和耳朵里)出現(xiàn)異物通常是出于好奇。孩子們有一種想要探索自己的鼻子和耳朵的沖動(dòng)。這就導(dǎo)致了異物的意外進(jìn)入。任何耳鼻喉外科醫(yī)生都有許多關(guān)于兒童和成人鼻子和耳朵中發(fā)現(xiàn)的奇妙物體的離奇故事。電池會(huì)造成特別的危險(xiǎn)。不管在任何情況下,預(yù)防都勝于治療。這就是為什么許多玩具都有關(guān)于小部件的警告。及早發(fā)現(xiàn)問(wèn)題并尋求治療是很重要的。

Questions 16 to 18 are based on the passage you have just heard.

請(qǐng)根據(jù)剛才所聽(tīng)文章回答16-18題。

Q16: What does England spend an annual £3m on?

問(wèn)題16:英國(guó)每年在哪些方面花費(fèi)300萬(wàn)英鎊?

Q17: What do we learn from England's Hospital Episode Statistics?

問(wèn)題17:我們能從英國(guó)醫(yī)院的病例統(tǒng)計(jì)中了解到什么?

Q18: What is generally believed to account for children putting things in their ears or noses?

問(wèn)題18:通常情況下孩子把東西塞進(jìn)耳朵或鼻子里的原因是什么?

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市南京環(huán)??萍紕?chuàng)業(yè)中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦