新概念英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 新概念英語 > 新概念英語mp3 > 新概念英語詞匯隨身聽速記手冊3 >  第10篇

新概念英語詞匯隨身聽速記手冊3新概念3詞匯 28-30

所屬教程:新概念英語詞匯隨身聽速記手冊3

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/206/328.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

由聽力課堂(tingclass.net)整理制作
wares
貨物,商品
Small boats loaded with wares sped to the great river as she was entering the harbor.
當(dāng)一艘大型班船進(jìn)港的時候,許多小船載著各種貨物快速向大河駛來。
They're got only one type of wares to produce,
他們只有一種商品可供生產(chǎn),
and there's no market for it here.
而這里卻沒有銷路。
Our company is not interested in these petty wares.
我們公司對這種小東西不感興趣。
anchor
停航下錨
Before she had anchored,the men from the boats had climbed on board
大船還末下錨,小船上的人就紛紛爬上客輪。
and the decks were soon covered with colorful rugs from Persia,
一會兒工夫,甲板上就擺滿了色彩斑斕的波斯地毯。
silks from India,copper coffee pots,and beautiful handmade silkware.
印度絲綢,銅咖啡壺及手工制作的漂亮的銀器。
One of the two aircraft carriers was anchored in Greece.
兩條航空母艦有一條??吭谙ED 。
Scobie went out in the police boat as soon as the liner anchored.
客輪一拋錨,斯考比馬上坐著警察局的汽艇迎了出去。
deck
甲板
Let's go up on deck and sit in the sun.
我們到上面甲板坐著曬曬太陽吧。
The captain called the sailors up on to the main deck.
船長把手集合到主甲板上。
silverware
銀器
She has a passion for silverware.
她很迷銀器。
Vanilla's husband gave her a set of silverware on their wedding anniversary.
瓦尼拉的丈夫在他們結(jié)婚紀(jì)念日送了她一套銀器。
tempt
吸引;引誘
It was difficult not to be tempted.
要想不動心是很因難的。
A mad scheme like this was bound to tempt me.
像這樣瘋狂的計劃肯定會讓我動心的。
Can't I tempt you to have another helping?
再吃一點,好不好?
bargain
討價還價
Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen,
船上許多游客開始同商販講價,
but I decided not to buy anything until I had disembarked.
但我打定主意上岸之前什么也不買。
He was immediately lost in the noisy crowd where everyone was bargaining keenly.
眨眼間他就消失在嘈雜的人群里,那兒人人都在激烈地討價還價。
disembark
下船上岸
They disembarked in Amsterdam after crossing the Atlantic.
他們橫穿大西洋后在阿姆斯特丹上岸。
It is still unclear whether they will disembark at all.
他們到底會不會上岸還不清楚。
assail
攻擊,襲擊
I had no sooner got off the ship then I was assailed by a man
我剛下船,就被一個截住,
who wanted to sell me a diamond ring.
他向我兜售一枚鉆石戒指。
The visiting president was assailed with stones and eggs.
出訪的總統(tǒng)遭到石頭和雞蛋的襲擊。
He was assailed with questions after the lecture.
講座結(jié)束后他被問題圍攻了。
marble
小玻璃球,彈子
Some of them were big as marbles.
有的像彈子那么大。
It is on this trip that Peggy won the most dazzling pearl necklace,
佩姬是在這次旅行贏得了一串光彩奪目的珍珠項鏈,
each pearl the size of a marble.
每顆都有彈子大小。
Just let's consider how long a row of ten million marbles would be.
讓我們想象一下一千萬顆彈子排起來朋多長。
inscribe
刻寫,雕
At the base of the gold cap,
the words 'mad in the U.S.A.'had been neatly inscribed.
金筆帽子下方整齊地刻有“美國制造”的字樣。
The scholar was presented with a specially inscribed copy of the book.
學(xué)者獲得一部特別題刻的書。
They have inscribed their names upon the pages of history.
他們已經(jīng)名垂青史。
favour
好處,優(yōu)惠
The man said that the pen was worth $50,but as a special favour,
那人說那支筆值50英鎊,
he would let me have it for $30.
他愿意為我特別優(yōu)惠到30英鎊。
There can be no greater error than to expect real favour from nation to nation.
斯待一國以真正的特惠給予另一國是極端錯誤的。
As a special favour,I'll let you stay up and watch the World Cup final.
作為對你的特別恩惠,我允許你今天晚上晚睡,看世界杯決賽 。
gesticulate
打手勢
Gesticulating wildly,the man acted as if he found my offer outrageous,
那人瘋狂地打著手勢,仿佛我還價還得離譜,
but he eventually reduced the price to $10.
但他終于把價錢降到10英鎊 。
The teacher gesticulated to stress the importance of the point.
老師做了個手勢,強調(diào)這一點的重要性。
He has a habit of gesticulating while he speaks.
他說話時習(xí)慣做手勢。
outrageous
出人預(yù)料的
The captain was so angry with this outrageous behaviour
船長看到這樣過分的行徑,大為惱火,
that he threatened to maroon him on the nearest desert island.
揚言要把他扔在最的一個荒島。
The hotel charges outrageous prices.
那家酒店的收費高得嚇人。
thrust
硬塞給
Shrugging my shoulders,I began to walk away when,
我聳聳肩膀掉頭走開了,一會兒,
a moment later,he ran after me and thrust the pen into my hands.
他突然從后面追了上來,把筆塞到我手里。
Felix thrust the baby into her rams and yelled:'Stay here!Don't move!'
費利克斯把孩子往她懷里一塞,喊道:“呆在這兒,別動!”
He hurriedly thrust a gun into his pocket.
他慌忙把一支槍塞進(jìn)口袋。
Lesson 29
largely
在很大程度上
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
我們是否覺得一個笑話好笑,很大程度上最決于我們是在哪兒長大的。
We are well awre he gave in largely because he had no other choice.
我們很清楚,他讓步在很大程度上是因為他別無選擇。
The secretary is largely responsible for the accident.
這次事故在很大程度上是秘書的責(zé)任。
comic
喜劇的,可笑的
Many funny stories are based on comic situations.
大部分滑稽故事脫胎于喜劇情境。
Next to Shakespeare's Flastaff,
Mr.Pickwick is perhaps the greatest comic figure in English literature.
匹克威克也許是英國文學(xué)里僅次于莎士比亞的福斯塔夫的最偉大的喜劇人物。
He put up a comic countenance.
他擺出一副滑稽的表情。
universal
普遍的
In spite of national differences,certain funny situations have a universal appeal.
有些滑稽場景超越了民族差異,具有普遍的感染力。
In his best work the local becomes the universal.
在他最好的作品里地域性獲得了普遍意義。
Education,in theory,was'free and universal'.
從理論上說,教育“免費普及”。
comedian
滑稽演員,喜劇演員
Comedians base their jokes on tragic situations
喜劇演員根據(jù)情景諸如暴死,
like violent death or serious accidents.
重大事故制造笑料。
The comedian made the audience roll with laughter.
那個喜劇演員讓觀眾笑得打滾。
He doesn't have the making of a comedian.
他沒有演喜劇的天分。
distasteful
討厭的
Many people find this sort of joke distasteful.
許多認(rèn)為這種笑話低級庸俗。
This is a distasteful place,even the flowers seem to be poisoned.
這個地方令人生厭,連花都像中了毒似的。
Miss Sedley tried to read,but could hardly bring herself to go into the book,
賽得笠小姐試著讀書,可是看不進(jìn)去,
the very sight of the printed pages was distasteful.
一看到印刷的書頁就覺得討厭。
pester
一再要求,糾纏
From the moment he arrived there,
從他進(jìn)醫(yī)院的那一刻起,
he kept on pestering his doctor to tell him when he would be able to go home.
他就纏著醫(yī)生告訴他什么時候能回家。
The little girl has been pestering her parents to take her to the funfair.
小女孩一直纏著她的父母帶她去游樂場 。
He is continually being pestered by journalists.
他老是遭到記者的糾纏。
dread
懼怕
He dreaded having to spend Christmas.
他深怕在醫(yī)院過圣誕節(jié)。
He dreaded telling us the truth.
他害怕把真相告訴我們。
The more you dread a misfortune,the more it is likely to happen.
厄運是越怕越來。
recovery
康復(fù)
Though the doctor did his best,the patient's recovery was slow.
盡管醫(yī)生竭力醫(yī)治,但病人恢復(fù)緩慢。
The whole team was relieved at his recovery.
全隊上下都為他的康復(fù)松了一口氣。
The policy could easily prevent the government from taking the full steps necessary
這個政策很容易阻止政府取經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇所必要的全部步驟。
for economic recovery.
plaster
熟石膏
On Christmas Day,the man still had his right leg in plaster.
圣誕節(jié)那天,他的右腿還打著石膏。
Until fairly recently,breaks were treated mainly with'plaster and time.'
不久以前,骨折還是一直用“石膏+時間”來治療的。
His left arm is in plaster.
他的左臂打著石膏。
console
安慰,慰問
The following day,however,the doctor consoled him by telling him
不過,第二天,醫(yī)生安慰他說,
that his chances of being able to leave hospital
出院歡度新年的可能性還是很大的。
in time for New Year celebrations were good.
Nothing could console him till the inward storm had had its way.
除非他內(nèi)心的風(fēng)暴下息了,不然隨便怎么樣都安慰不了他。
Console yourself with the thought that it might have been worse.
好在沒有更糟---就用這種想法自我安慰吧。
hobble
瘸著腿走
The man took heart and ,sure enough,
那人聽后作了精神,果然,
on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
除夕他可以一瘸一拐地去參加晚會了。
Suddenly the door opened and an old woman,leaning on a crutch,hobbled out.
門突然開了,一個老太婆拄著拐杖,一瘸一拐地走了出來。
The poor old dog hobbled off with his master.
那條可憐的老狗一瘸一瘸地跟著主人走了。
compensate
補償
To compensate for his unpleasant experiences in hospital,
為了補償住院這一段不愉快的經(jīng)歷,
the man drank a little more than was good for him.
那人多喝了兩杯。
You will have to compensate us for the lose.
你必須補償我們的損失。
The most efficient antibiotic
cannot compensate for inadequate and poor surgical technique.
最有效的抗菌素出無法彌補粗劣的外科手術(shù)造成的惡果。
mumble
喃喃自語
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party
晚會結(jié)束時,他嘴里還在嘟嚷著醫(yī)院的事,
when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.
突然踩到一塊冰上,把左腿摔斷了。
He walked down the line shaking hands with each
他走過來同在場的人一一握手,
and mumbling a few words that were inaudible.
嘴里喃喃地說了幾句聽不清的話。
Peter,with his mouth full,
彼得滿嘴塞著餅干,
mumbled that he was admitted by the university football team.
嘟嘟嚷嚷地說他被校足球隊錄取了。
Lesson 30
labourer
勞動者
Farm labourers said that they always wake up to find that work had been done overnight.
雇工們說,常常一早起來發(fā)現(xiàn)有人在一夜之間把活兒干了。
The farmer hired several day labourers.
農(nóng)場主雇傭了好幾個日工。
During the break several labourers got together and played poker.
工間休息幾個工人湊在一起打撲克。
overnight
一夜之間
And suddenly,overnight,
突然之間,一夜工夫,
before he had time to realize what was happening,he rose to fame.
他還來得及搞清楚怎么回事就成名了。
First,high birthrates cannot be altered substantially overnight.
首先,高出生率不可能在一夜之間就改變。
hay
干草
Hay had been cut and cowsheds had been cleaned.
干草已經(jīng)割好了,牛棚也打掃干凈了。
The cows have plenty of hay to eat this winter.
今年冬天奶牛有足夠的干草吃。
We must make hay while the sun shines.
我們必須抓緊有利時機。
corn
谷物
A farm worker,who stayed up all night,
有一個徹夜未眠的雇工聲稱
claimed to have seen a figure cutting corn in the moonlight.
看見一個人影在月光下收割莊稼。
A field of ripe corn is spreading before them.
一片成熟的稻谷呈現(xiàn)在他們眼前。
moonlight
月光
I would rather travel by moonlight.
我寧可趁月光趕路。
How sweet the moonlight sleeps upon this bank.
月光多么甜蜜地睡在這個岸上。
conscientious
認(rèn)真的,謹(jǐn)慎的
In time,it became an accepted fact
久而久之,大家都相信
that the Cox brothers employed a conscientious ghost
考克斯兄弟雇了個盡心盡責(zé)的鬼,
that did most of their work for them.
替他們把大部分的農(nóng)活都干了。
Everyone can see this is conscientious piece of work.
誰都看得出,這件活兒是用心做的。
During their years at college,these conscientious students are convinced
這些兢兢業(yè)業(yè)的學(xué)生們始終認(rèn)為自已還不夠努力,
that they are not working hard enough and will fail their finals,
大考會不及格,
yet end up by getting huge firsts.
結(jié)果卻捧回一堆一堆的第一名。
suspect
懷疑
No one suspected that there might be someone else on the farm who had never been seen.
誰也沒想到農(nóng)場里竟會有一個從未露面的人。
It has long been suspected of being the source of many of the illnesses of man.
長期以來人們懷疑這是人類許多疾病的傳染源。
They suspect him of giving false evidence.
他們懷疑他作偽證。
desert
開小差
As he hated army life,he decided to desert his regiment.
他討厭軍旅生活,決定逃離所在的團(tuán)隊。
They will not desert because if they do their families will be shot.
他們不會開小差的,不然一家老大都要被槍斃。
I have deserted from the army.
我從軍隊開了小差。
regiment
團(tuán)
The two soldiers belonged to the same regiment.
這兩個士兵的一個團(tuán)的。
A regiment went by in the road and I watched them pass.
一團(tuán)人開過去了,我看著他們經(jīng)過。
action
戰(zhàn)斗
His father told everybody that Eric had been killed in action.
他的父親告訴大家,埃里克在戰(zhàn)斗中被打死了。
On August 7,1942,the Allies began their first offensive action in the Pacific.
1942年8月7日,盟軍第一次在太平洋地區(qū)發(fā)動攻勢。
There will be lots of action around these parts.
這些地區(qū)戰(zhàn)事一定會很頻繁。
recluse
隱士
All these years,Eric had lived as a recluse.
這些年來,埃里克一直過著隱居生活。
A recluse is a person who lives alone away from the world and avoids other people.
隱士就是一個離群索居的人。
Tao Yuanming is the most famous and the admirable recluse in Chinese history.
陶淵明是中國歷史上最有名也是最值得欽佩的隱士。
喜歡聽力課堂,請把 tingclass.net 告訴給5位QQ好友,多謝支持!
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市姚家譚公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦