英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 3L英語1-4冊(LRC) >  第4篇

3L英語1-4冊(LRC)3l英語第二冊lesson65-119

所屬教程:3L英語1-4冊(LRC)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/82/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Look,Listen and Learn! ;
Book 2 Lesson 65-Lesson 119 ;
Lesson 65 Sue's diary: Farmer Gimbel arrives ; 第65課 蘇的日記: 農(nóng)夫吉伯爾來了
Grandfather and I watched the donkey. It was still in the middle of the road. ;我和爺爺看著那頭毛驢, 它還在路中央.
Then a policeman arrived."Whose donkey is it?"he asked. ;然后,一名警察來了. "這是誰的毛驢?"他問
"It's farmer Gimbel's" I said."Look,he's coming." ;"這是農(nóng)夫吉伯爾的," 我說,"看,他來了."
Then farmer Gimbel arrived. ;農(nóng)夫吉伯爾來了.
"You must move your donkey,"the policeman said. ;"你必須把你的毛驢牽 走,"警察說.
Farmer Gimbel pulled and the policeman pushed,but the donkey didn't move. ;農(nóng)夫吉伯爾拉,警察推, 可毛驢一點也不動.
We laughed but the car drivers were very cross! ;我們笑了,可小車司機(jī)們 非常生氣.
Lesson 67 Sue's diary: Give him a carrot! ; 第67課 蘇的日記: 給他一根胡蘿卜
Grandfather and I watched farmer Gimbel and the policeman. ;我和爺爺看著 農(nóng)夫吉伯爾和警察.
"We can't move this donkey the policeman shouted. ;"我們移不動這頭毛驢!" 警察叫道.
"What can we do?" farmer Gimbel asked. ;"怎么辦呢?" 農(nóng)夫吉伯爾問.
"Give him a carrot!" grandfather cried. ;"給它一根胡蘿卜!" 爺爺叫道.
"That's a good idea" farmer Gimbel said. ;"這主意不錯," 農(nóng)夫吉伯爾說.
"Here!"farmer Gimbel called. ;"給你!"農(nóng)夫吉伯爾叫道.
The donkey noticed the carrot and jumped up. ;那頭毛驢看到了那根胡 蘿卜就跳了起來.
He followed farmer Gimbel across the road and that was the end of the traffic-jam! ;它跟著農(nóng)夫吉伯爾穿過 了馬路,交通就不堵了.
Lesson 69 Sue's diary: We said goodbye ; 第69課 蘇的日記:我們道別
Grandma and grandpa stayed with us for six days. ;爺爺,奶奶和我們在一起 住了六天.
They went home today and we went to the station with them. ;今天,他們回家了. 我們和他們一起去車站.
On the way we noticed farmer Gimbel's donkey in a field. ;路上,我們看到農(nóng)夫 吉伯爾的毛驢在田里.
"He's very quiet today,"grandpa said. ;爺爺說: "今天它很平靜."
We arrived at the station at half past eleven and said goodbye. ;我們十一點半到達(dá)車站, 大家互相道別.
"We had a lot of good fun,"I said. ;"我們過得很愉快,"我說.
"Come again soon!" Sandy said. ;"請早點再來,"桑迪說.
Lesson 71 Sue's diary: Lucky or unlucky? ; 第71課 蘇的日記:幸運(yùn)還是倒霉?
Yesterday it was Friday,13th March. It was Sandy's unlucky day. ;昨天是三月十三日, 星期五.那是桑迪倒霉 的一天.
In the morning he cut his finger with the bread-knife. ;早上,他用切面包的刀 割破了手指.
Mother put some iodine on Sandy's finger and it hurt a lot! ;媽媽給他上了碘酒,很痛.
Then she put some sticking-plaster round his finger. ;然后用橡皮膏包好他的 手指.
In the evening we both had lots of homework, but Sandy didn't mind at all. ;晚上,我們倆都有好多 作業(yè),但桑迪倒一點也 不在乎.
"I can't do my homework,"he said,and he didn't write a word ;"我沒法做功課,"他說, 他一個字也沒寫.
Lesson 73 Sue's diary:Who is it? ; 第73課 蘇的日記:是誰啊?
During the night Sandy heard a strange noise and woke up. ;夜里,桑迪聽見一種奇怪 的聲響,醒了.
He sat up in bed and listened. ;他坐了起來,聽著.
Then he came into my room and told me about it. ;然后他走到我的房間里 來告訴我這件事.
We both went downstairs.The light was on in the kitchen. ;我們倆一起下樓去. 廚房里的燈亮著,
We were both afraid. "Who is it?" Sandy asked. ;我們倆都很害怕. "是誰?"桑迪問.
"It's only me," a voice said. Then we saw father. ;"是我啊!"一個聲音說. 然后我們見到是爸爸.
"I was hungry,"father said."so I made some sandwiches, Do you want one?" ;"我餓了,"爸爸說, "所以我做了幾塊三明治, 你想來一塊嗎?"
Lesson 75 Sue's diary:What do you want for breakfast? ; 第75課 蘇的日記: 你們早飯想吃什么?
This morning mother got up early and went into the kitchen. ;今天早晨,媽媽起得早, 就去廚房了.
The kitchen was very untidy and the light was still on! ;廚房里亂糟糟的, 燈也亮著!
"I can't understand it!"mother said. ;"我不明白!"媽媽說.
Then father,Sandy and I went downstairs as well. ;我,爸爸和桑迪也下樓來 了.
"What do you want for breakfast?" mother asked. ;"你們早飯想吃什么?" 媽媽問.
"We don't want any breakfast," father answered. ;"我們不想吃早飯,"爸爸 回答說.
"We ate some sandwich- es and drank some milk at three o'clock in the morning." ;今天早上三點鐘,我們 吃了三明治,喝了牛奶."
"I can see that," mother said."The refrigerator's empty!" ;"我看得出來,"媽媽說, "冰箱都空了."
Lesson 77 Sue's diary: Pass it along! ;第77課 蘇的日記: 往下傳!
Liz wrote a message during the lesson and passed it to Lillie. ;上課時,莉茲寫了張字條, 傳給了莉莉.
Lillie read it and passed it to me. ;莉莉看了看,又傳給我.
I didn't read it because Mr May saw me and took the piece of paper. ;我沒看,因為梅先生看見 我了,并且拿走了字條.
He threw it into the wastepaper-basket. ;他把字條扔進(jìn)了廢紙簍.
During play time Liz took the message out of the basket and showed it to me. ;在做游戲時,莉莉把從 廢紙簍里拿出的那張字 條給我看.
It said:"Pass it along!" ;字條上寫著: "往下傳!"
"That's a silly message!" I said. ;"一張沒意思的字條," 我說.
Lesson 79 Sue's diary: A new kite ;第79課 蘇的日記:新風(fēng)箏
The other day Sandy and I bought a new kite and a big ball of string. ;一天,我和桑迪買了一 只新風(fēng)箏和一大團(tuán)線.
It was very windy so we flew our kite in the park. ;那天風(fēng)很大,我們就在 公園里放風(fēng)箏.
The wind blew hard and our kite flew very high and very well. ;風(fēng)很大,我們的風(fēng)箏飛 得很高,很穩(wěn).
Then the string broke. We both tried to get the string. ;后來,線斷了,我們倆都 想去抓住那根線.
We ran very fast, but the wind carried the kite far away. ;我們跑得很快,可是風(fēng) 也把它刮得很遠(yuǎn).
We watched it for a long time until it flew out of sight. ;我們久久地看著它 直到它無影無蹤.
Lesson 81 Sue's diary: A day indoors ;第81課 蘇的日記: 在家的一天
The other day it rained heavily, so we stayed indoors. We made a puppet. ;一天,雨下得很大, 因此我們就呆在屋里. 我們做了個木偶.
We used a sheet of paper,some large corks and some string. ;我們用了一張紙,幾只大 的軟木塞和一些細(xì)繩子.
We worked busily for two hours. At last the puppet was ready. ;我們忙碌了兩個小時. 最后,木偶做好了.
We painted his face carefully. ;我們小心地給它臉上涂色
Then Sandy pulled the strings and our puppet danced. He danced very well ;然后,桑迪拉動繩子, 木偶就跳起舞來, 它跳得很好.
Lesson 83 Billy's lucky number ;第83課 比利的幸運(yùn)號碼
Narrator:At a school party all the children bought raffle tickets. ;旁白:在一次學(xué)校舉辦的 晚會上,所有的孩子都 買了彩票.
The first prize was a bicycle. ;一等獎是一輛自行車.
Miss Grant:I want a boy to draw a number. ;格蘭特小姐:我想讓一個 男同學(xué)來抽號碼.
Children's voices: Go on Billy! ;孩子們的聲音: 比利,去呀!
Miss Grant:Shut your eyes and draw a piece of paper out of this hat. ;格蘭特小姐:閉上眼睛,從 這頂帽子里抽一張紙.
Miss Grant:What number is it? ;格蘭特小姐:是幾號?
Billy:It's number thirteen. ;比利:十三號.
Miss Grant:Who's got number thirteen? ;格蘭特小姐:誰拿到 十三號了.
Children's voices: I haven't got it! I haven't got it! ;孩子們的聲音: 我沒拿到! 我沒拿到!
Miss Grant:That's funny!You must draw another one. ;格蘭特小姐:這可奇怪了! 你得再抽一次.
Billy:Just a minute! I've got number thirteen.Thirteen's my lucky number. ;比利:等等,我拿到十三 號了.十三號是我的 幸運(yùn)號碼.
Lesson 85 A very short visit ;第85課 一次短暫的拜訪
Sandy:Tom didn't come to school today.He's ill. ;桑迪:今天湯姆沒來上學(xué), 他病了.
Sue:Let's visit him. Sandy and Sue:Hullo, Tom. ;蘇:我們?nèi)タ纯此? 桑迪和蘇:你好,湯姆.
Tom:Hullo,Sue.Hullo, Sandy.Don't come into my room! I'm ill. ;湯姆:你好,蘇.你好,桑迪 別進(jìn)我的房間,我病了.
Sue:We don't mind,Tom. ;蘇:湯姆,我們不在乎.
Sandy:We've already had measles. ;桑迪:我們已經(jīng)出過 疹子了.
Tom:But I haven't got measles. I've got mumps! ;湯姆:我不是出疹子, 我得的是腮腺炎.
Sue:Oh!We haven't has mumps yet. ;蘇:噢,我沒有得過腮腺炎
Sandy:We don't want to catch mumps! ;桑迪:我們不想傳染上 腮腺炎.
Sandy and Sue: Goodbye,Tom. ;桑迪和蘇:再見,湯姆.
Sandy:Get well soon! ;桑迪:早日恢復(fù)健康!
Lesson 87 I didn't play truant! ;第87課 我沒有逃學(xué)
Mother:Goodness me! You're late,Sandy! Where have you been? ;母親:我的天哪! 你回來晚了,桑迪. 你去哪兒了?
Sandy:I've been to the cinema,mum. ;桑迪:我上電影院去了, 媽媽.
Mother:The cinema! ;母親:電影院!
Sandy:I saw a lovely film this afternoon. ;桑迪:今天下午我看了一 部很精彩的電影.
Mother:A lovely film! ;母親:精彩的電影!
Mother:Sandy! Did you go to school today? ;母親:桑迪,你今天去 上學(xué)了嗎?
Sandy:Of course,mum. ;桑迪:當(dāng)然嘍,媽媽.
Sandy:My class went to the cinema today. I went as well. ;桑迪:我們班今天去看 電影了,我也去了.
Mother:I'm glad to hear it! ;母親:聽你這么說真高興!
Sandy:What did you think,mum.I didn't play truant! ;桑迪:媽媽,你是怎么想的 我沒逃學(xué)!
Lesson 89 Try it on ;第89課 戴上試試
Narrator:Professor Boffin has been to lots of countries. ;旁白:伯菲教授去過好多 國家.
He's showing Sandy some unusual hats. ;他在給桑迪看一些不同尋 常的帽子.
Sandy:Have you ever been to Russia, Professor Boffin? ;桑迪:你去過俄國嗎, 伯菲教授?
Professor:Yes,Sandy. I was in Russia in 1969. ;伯菲教授:是的,桑迪. 1969年我在俄國.
Professor:I bought this fur hat there. Try it on. ;伯菲教授:我在那里買了 這頂皮帽子.戴上試試.
Professor:Now you look like a Russian. ;伯菲教授:你現(xiàn)在看上去 像個俄國人.
Professor:I bought this hat in Mexico. ;伯菲教授:我在墨西哥 買了這頂帽子.
I haven't been to Mexico since 1966. Try it on,Sandy. ;1966年以來,我就一直 沒再去過墨西哥. 桑迪,戴上試試.
Professor:It suits you,Sandy. ;伯菲教授:你戴著正合適, 桑迪.
Sandy:I can't see a thing! ;桑迪:我什么也看不見了.
Lesson 91 How long've you been here? ;第91課 你在這兒多久了?
Narrator:It's midnight Two policemen are outside the library. ;旁白:現(xiàn)在是半夜.兩個 警察在圖書館外面.
Policeman:Look at that! Policeman:What? ;警察甲:看那個! 警察乙:什么?
Policeman:A light's on in the library. ;警察甲:圖書館里有盞燈 還在亮著.
Policeman:That's funny The library's shut. ;警察乙:這就怪了. 圖書館關(guān)門了.
Policeman:Let's climb in and see. ;警察甲:我們爬進(jìn)去看看.
Policeman:Look! There's a man in the reading-room. ;警察乙:你看,閱覽室里 有個人.
Policeman:What are you doing here? ;警察甲:你在這兒干什么?
Professor:I'm reading. ;伯菲教授:我在看書.?
Policeman:But it's midnight! ;警察乙:可已經(jīng)是半夜了.
Policeman:How long've you been here? ;警察甲:你在這兒有多久 了?
Professor:I've been here since this morning. ;伯菲教授:從早晨起就 一直在這兒.
Policeman:He's been here for fifteen hours! ;警察乙:他在這里呆了 十五個小時!
Lesson 93 There's been a mistake ;第93課 搞錯了!
A voice:May I speak to the Chief Inspector please? ;聲音:我能同巡長說話嗎?
Inspector:Speaking. What! ;巡長:我就是.什么!
A policeman:What's happened,sir? ;警察:先生,發(fā)生什么事了
Inspector:There's been a robbery at the library! ;巡長:圖書館發(fā)生了 盜竊案.
Inspector:Let's go there at once. Get in the car. ;巡長:我們立即去那兒, 上車.
Policeman:Look,sir! There's a light on in the library. ;警察:先生,你瞧,圖書館 里亮著燈.
Inspector:Where's the thief? ;巡長:小偷在哪兒?
Policeman:There,sir. ;警察:在那里,先生.
Inspector:There's been a mistake. ;巡長:搞錯了,
This man isn't a thief This is Professor Boffin,the famous scientist! ;這人不是小偷,他是著名 的科學(xué)家,伯菲教授.
Lesson 95 Whoops! ;第95課 哎喲!
Mother:Look at your muddy shoes,Sandy! Don't come into the kitchen! ;母親:桑迪,瞧你這雙鞋上 全是泥.別進(jìn)廚房!
Mother:Don't tread on my nice clean floor. I've just polished it ;母親:別踩在干凈, 漂亮的地板上. 我剛打過蠟.
Sandy:I can take my shoes off,mum. ;桑迪:我可以把鞋脫了, 媽媽.
Mother:All right then. ;母親:那好吧.
Sandy:Whoops! It is slippery. ;桑迪:哎喲!真滑.
Sue:What's up,Sandy? ;蘇:怎么了,桑迪?
Sandy:Be careful,Sue. Mum polished this floor a few moments ago. ;桑迪:小心,蘇.媽媽 幾分鐘前剛打過蠟.
Sandy:It's very dangerous. Sue:Ouch! ;桑迪:很危險. 蘇:哎喲!
Lesson 97 That's a nice fire ;第97課 這火真旺
Sue:We want to help you,mum. ;蘇:媽媽,我們想幫你的忙
Sandy:What can we do? ;桑迪:我們能做什么呢?
Mother:You can light a fire in the living-room. ;母親:把客廳里的爐子 點著.
Sue:We need some paper ;蘇:我們需要紙.
Sandy:There's some on the table. ;桑迪:桌上有一些紙.
Sandy:It's dad's newspaper.Has he read it yet,Sue? ;桑迪:那是爸爸的報紙. 他看過了嗎,蘇?
Sue:Yes,he read it this morning. ;蘇:看過了,他今天早上 看的.
Sue:We need some matches,too. ;蘇:我們還要些火柴.
Sandy:Here you are, Sue. ;桑迪:給你火柴,蘇.
Father:That's a nice fire. ;父親:這火真旺.
Father:Where's my newspaper,Sue? ;父親:我的報紙呢,蘇?
Sue:There,dad. ;蘇:在那兒呢,爸爸.
Father:Oh dear! I haven't read it yet! ;父親:嗨,天哪! 我還沒看呢!
Lesson 99 A trick ;第99課 惡作劇
Billy:Let's play a trick on the girls, Sandy. ;比利:我們跟那些女孩子 開個玩笑,桑迪.
Billy:Look!We can put this brick in this sheet of paper and make a parcel. ;比利:看,我們把這塊磚放 在一張紙里,包成個包裹
Billy:Now let's put the parcel on the ground. ;比利:來,把包裹放在地上
Sandy:Quick,Billy! The girls are coming. ;桑迪:快,比利. 女孩子快來了.
Sue:Look,Liz!There's a parcel on the ground. ;蘇:莉茲,你瞧,地上有個 包裹.
Liz:Let's take it to Mr May. ;莉茲:我們把它拿去給 梅先生.
Sue:Mr May!We've just found this parcel.We found it a moment ago. ;蘇:梅先生,我們剛發(fā)現(xiàn) 這只包裹,不一會兒前 看見的.
Mr May:Open it,Sue. ;梅先生:把它打開,蘇.
Sue:Oh look!It's only a brick! ;蘇:哎,你們看,只是一 塊磚頭.
Lesson 101 Don't waste time! ;第101課 別浪費(fèi)時間
Mother:You're both very lazy this evening.You mustn't waste time! ;母親:今晚你們倆都很 懶洋洋的.你們可不 能浪費(fèi)時間!
Mother:Why don't you draw some pictures? ;母親:為什么不畫畫呢?
Sue:We've already drawn some pictures. ;蘇:我們已經(jīng)畫過了.
Mother:Why don't you read your story-books ;母親:為什么不看故事書 呢?
Sandy:We've already read our story-books. ;桑迪:我們已經(jīng)看過了.
Mother:Why don't you play a game of Snakes and Ladders. ;母親:為什么不玩"蛇梯" 游戲呢?
Sue:We've already played a game of Snakes and Ladders. ;蘇:我們已經(jīng)玩過了.
Mother:Why don't you make a puppet? ;母親:為什么不做個木偶 呢?
Sandy:We've already done so. ;桑迪:我們已經(jīng)做過了.
Mother:And what about your homework? ;母親:那么,你們的作業(yè)呢
Sue:Oh!We haven't done that yet! ;蘇:哎呀,我們還沒有做 作業(yè)呢!
Lesson 103 A new pair of shoes ;第103課 一雙新鞋
Yesterday mother bought Sandy a new pair of shoes. ;昨天媽媽給桑迪買了雙 新鞋.
This morning Sandy wore his new shoes to school. ;今天早晨,桑迪穿著新鞋 去上學(xué).
He kicked an old tin can all the way to school. ;上學(xué)的路上,他一路踢舊 鐵罐.
During playtime Sandy played football with Billy. ;在活動時間,他和比利一 起踢足球.
After school Sandy went home. ;放學(xué)后,桑迪回家去.
Mother was cross with him."Look at your lovely new shoes!" she said. ;媽媽對他非常生氣. "看看你那雙漂亮的 新鞋!"她說.
"You've worn them since this morning. ;"你今天早晨起穿這雙鞋 的.
You've only worn them for a few hours,and they're already old! ;你才穿了幾個小時, 現(xiàn)在鞋已經(jīng)舊了"
Lesson 105 Where shall we go? ;第105課 我們?nèi)ツ膬?
Narrator:It's Sunday. ;旁白:星期天,
Mother,father and the children are going to spend the day at the seaside. ;媽媽,爸爸和孩子們打算 去海濱度過這一天.
Sue:Where are we going to go,dad? ;蘇:爸爸,我們上哪兒去呢
Father:Let's look at the map. Let me see. ;父親:我們看一下地圖. 讓我想想.
Father:We shall go to this small village. It's beside the sea. ;父親:我們到這個小村莊 去,它在海邊.
Father:We shall have a swim in the sea. Then we shall have a picnic. ;父親:我們先在海里游泳, 然后我們再野餐.
Children:That'll be lovely! ;孩子們:那太好了.
Father:Come on!Let's all get in the car. ;父親:快點上車吧.
Sandy:What's up,dad? Father:The car won't start. ;桑迪:爸爸,怎么了? 父親:汽車發(fā)動不起來.
Mother:So we shall all stay at home. ;母親:這樣,我們都得呆 在家里.
Lesson 107 The robot comes to tea ;第107課 機(jī)器人來喝茶
Sue:Why are you setting the table here,mum? ;蘇:媽媽,你為什么在這兒 擺桌子?
Mother:Because Professor and Mrs Boffin will come to tea this afternoon. ;母親:因為今天下午伯菲 教授和太太來喝茶.
Sue:What time will they come? ;蘇:他們什么時候來?
Mother:In a short time Sue.They'll be here at four o'clock. ;母親:馬上就要來了,蘇. 他們四點鐘到這兒.
Father:Look!That's Mrs Boffin.She's coming now.Open the front door,Betty ;父親:看,那是伯菲太太. 她來了.貝蒂,去開前門
Mother:Good afternoon, Mrs Boffin. ;母親:午安,伯菲太太.
Mrs Boffin:Good afternoon,Mrs Clark. ;伯菲太太:午安, 克拉克太太.
Mother:Come in please. Where's Professor Boffin? ;母親:請進(jìn).伯菲教授在哪
Mrs Boffin:He'll be here in a few minutes ;伯菲太太:他幾分鐘后到.
He's bringing our robot to tea. Our robot wants some tea,too! ;他帶著我們的機(jī)器人來喝 茶.機(jī)器人也想喝點茶.
Lesson 109 Fishing in the rain ;第109課 雨中垂釣
Narrator:Last Saturday Father and Sandy went fishing. ;旁白:上星期六,爸爸和 桑迪去釣魚.
Mother:Take you coats. It'll rain this morning. ;母親:帶上外衣. 今天上午要下雨的.
Father:We don't want our coats. ;父親:我們不需要外衣.
Mother:Don't take your coats then.You'll be sorry. ;母親:那就別帶了. 你們會后悔的.
Father:Your mother was right,Sandy.It's going to rain. ;父親:你媽媽說對了, 桑迪.要下雨了
Sandy:What'll we do, dad? Father:Let's go home. ;桑迪:我們怎么辦,爸爸? 父親:咱們回家吧.
Mother:Look at you! You're both wet through! ;母親:瞧,你們倆都濕透了
Mother:Did you catch any fish? ;母親:你們釣到魚了嗎?
Father:No,we didn't, Betty.We've both caught bad colds. ;父親:沒有,貝蒂.我們 倆都得重感冒了.
Lesson 111 A big fire ;第111課 一場大火
Narrator:There was a big fire in town the other day. ;旁白:一天,鎮(zhèn)上起了一場 大火.
Father,Sandy and Sue watched it from the street. ;爸爸,桑迪和蘇站在街上 看.
Sandy:What'll the firemen do now,dad? ;桑迪:爸爸,消防隊員現(xiàn) 在怎么辦呢?
Father:They'll climb that ladder. ;父親:他們要爬上那個 梯子.
Sue:Look,dad!There's a man at the window. What'll he do? ;蘇:爸爸,看!窗口有個人. 他要干什么?
Sandy:He'll jump. ;桑迪:他要跳了.
Father:No,he won't.The fireman will reach him. ;父親:不,他不會的.那個 消防隊員會夠到他的.
Father:Look!The fireman has already reached the man. ;父親:看,那消防隊員已經(jīng) 夠著他了.
Sandy:Now they'll climb down the ladder. ;桑迪:現(xiàn)在他們要從那個 梯子爬下來.
Sue:There's a lot of smoke coming out of that window. ;蘇:那扇窗里冒出了許多 煙.
Father:They were just in time! ;父親:他們離開得正是 時候.
Lesson 113 Who'll run an errand for me? ; 第113課 誰去為我做這件事?
Mother:Who'll run an errand for me? ;母親:誰去為我做這件事?
Sue:Sandy'll go,mum. I can't go now. I'm busy. ;蘇:桑迪去,媽媽.我不能 去,我正忙著呢.
Sandy:Sue'll go,mum.I can't go now. I'm busy,too. ;桑迪:媽媽,蘇去.我不能 去,我也正忙著呢.
Sue:What's the errand,anyway? ;蘇:不管怎么說,去干什么
Mother:I'm going to make some ice-cream. I need some cream. ;母親:我打算做冰淇淋. 我需要一些鮮奶油.
Mother:But I shan't make any ice-cream now.You're both very busy. ;母親:可我現(xiàn)在不做 冰淇淋了.你們倆都 非常忙.
Sue:Ice-cream! I'll go,mum. Sandy:I'll go,mum. ;蘇:冰淇淋?媽媽,我去. 桑迪:媽媽,我去.
Mother:Don't fight! You can both go! ;母親:別吵, 你們倆都去吧!
Lesson 115 'L' for learner ;第115課 L 代表 "初學(xué)者"
Mother:Look,Jim!That lady in front of you is learning how to drive a car. ;母親:杰姆,你看!你前面 的那位太太在學(xué)開車.
Father:I can see that, Betty.There'll be an accident soon! ;父親:我看得出,貝蒂. 不一會兒就要出事了.
Father:I told you so. She's hit that lamp-post. ;父親:我剛才說了吧. 她撞到電線桿上了.
Mother:Oh dear! ;母親:噢,天哪!
Father:It's all right. She isn't hurt. But look at her car! ;父親:沒什么,沒傷著. 可看看她的車.
Father:And now there'll be a traffic -jam.It'll last for hours and hours! ;父親:現(xiàn)在交通要堵塞了. 要堵塞好幾個鐘頭.
Lesson 117 What do you want me to do? ;第117課 你要我干什么?
Father:Will you turn off the electricity for me please,Sue? ;父親:蘇,替我關(guān)上電源 好嗎?
I want to change this lamp. ;我要把這盞燈換了.
Sue:Shall I push up this switch,dad? ;蘇:我把這開關(guān)往上推嗎, 爸爸?
Father:Yes,please,Sue. ;父親:對,蘇.
Mother:Sue! Sue:Yes,mum? ;母親:蘇! 蘇:什么事,媽媽?
Mother:Come here please. ;母親:到這兒來.
Mother:Who's turned off the electricity? I can't cook the evening meal. ;母親:誰把電源關(guān)了? 我不能做晚飯了.
Will you turn it on please? ;你去打開電源好嗎?
Sue:Yes,mum. ;蘇:好的,媽媽.
Father:Will you turn it off,Sue?Do you want me to get an electric shock? ;父親:蘇,把它關(guān)上好嗎? 你是不是想讓我觸電?
Lesson 119 The end of term ;第119課 期末
Narrator:It's the end of term. ;旁白:學(xué)期結(jié)束了,
Sandy and Sue've brought home their reports.Father's going to read them. ;桑迪和蘇將成績報告單 帶回家,爸爸要看的.
Father:Mm.It says: "Sue works very well. Good girl!"This is a very good report,Sue. ;父親:唔,成績單上說: "蘇學(xué)習(xí)很好."好孩子! 這是份很好的成績單,蘇
Father:What about yours,Sandy? ;父親:桑迪,你的怎么樣?
Sandy:Here's mine,dad. ;桑迪:爸爸,這是我的.?
Father:It says: "Very good work." That's unusual for you,Sandy! ;父親:成績單上說: "學(xué)習(xí)很好."桑迪,這 對你來說不尋常啊!
Father:Just a minute! They've made a mistake This report doesn't belong to you. ;父親:等等,他們搞錯了, 這不是你的成績單.
Sandy:Who does it belong to? ;桑迪:是誰的呢?
Father:It belongs to your friend,Simon. You've got his report and he's got yours! ;父親:是你朋友西蒙的. 你拿了他的成績單, 他拿了你的.
Sandy:Poor Simon! ;桑迪:可憐的西蒙!
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市棠涌正中巷小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦