英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語幽默 >  內容

家庭笑話:12、 Man's dictionary 男人詞典

所屬教程:英語幽默

瀏覽:

2020年08月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

12. Man's dictionary

Can I help with dinner?

Translated: "Why isn't it already on the table?"

It would take too long to explain.

Translated: "I have no idea how it works."

Take a break, honey, you are working too hard.

Translated: "I can't hear the game over the vacuum cleaner1. "

That's interesting, Dear.

Translated: "Are you still talking?"

I can't find it!

Translated: "It didn't fall into my out-stretched hands, so I'm completely clueless3."

What did I do this time?

Translated: "What did she catch me at?"

I hear you!

Translated: "I haven't the foggiest4 clue what you said, and am hoping desperately that I can fake5 it well enough so that you don't spend the next three days yelling6 at me."

You look terrific7!

Translated: "Oh, God, please don't try on one more outfit8, I'm starving."

Notes:

1.vacuum cleaner 吸塵器

2. identification 身份證明,標識

3. clueless 沒有線索

4. foggy 霧氣朦朧的,模糊的

5. fake 假裝

6. yelling 吼叫

7. terrific 極好的,非常棒

8. outfit 裝束,外套

男人詞典

“(親愛的,)做飯需要幫忙嗎?”

潛臺詞:怎么還沒做好飯放到桌上?

“(親愛的,)這玩意解釋起來挺麻煩的?!?

潛臺詞:我其實也不知道這玩意怎么弄的

“休息一下,親愛的,你太辛苦了。”

潛臺詞:吸塵器的聲音吵得我聽不見比賽了。

“有意思,親愛的!”

潛臺詞:你還要說下去?

“我找不到它了?!?

潛臺詞:它又不會自己跑到我手上來,我怎么找得到?

“我這次做什么了???”

潛臺詞:她又逮住我什么了?

“(親愛的,)我聽著呢!”

潛臺詞:我對你說的事情云里霧里,希望能就這樣蒙混過關以免接下來三天被你嘮叨。

“你(穿上這件衣服)美極了!”

潛臺詞:唉,天哪,請別再試其他衣服了,我快餓死了!

Useful link:

婚后七年左右通常被稱為“七年之癢”。社會學調查發(fā)現(xiàn),夫妻在婚后第六至十年之間,對婚姻的滿足程度降至最低點,離婚發(fā)生率也在婚后第七至十年形成高峰。這時候,夫妻雙方應以最大的忍耐、最多的關懷來幫助對方以保證婚姻的質量。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常德市濱湖印刷廠宿舍區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦