One day a man decided that he was sick and tired of going home every payday and giving his check to his wife. So the next payday he cashed his check and went out partying all weekend. When he finally decided to come home,there was his wife waiting for him on the front porch. As soon as she saw him she started in,“... Where have you been?Why haven’t you called?Where is your paycheck?”She stopped,noticing that he appeared not to be listening at all. She then grabbed his face and stated very harshly,“How would you like it if you didn’t see me for a couple days?”The man thought a little and said with a half smirk,“I think I would like that a lot!”A day went by and he didn’t see her... Two days went by and he still hadn’t seen her... Three days went by and the swelling had gone down just enough that he could see her through the corner of his left eye.
一天,某男子對(duì)于每次發(fā)工資都要回家把支票交給老婆的生活終于感到厭倦了。于是等到下次發(fā)工資的時(shí)候,他把支票都兌換成了現(xiàn)金,整個(gè)周末都出去和別人聚會(huì)。當(dāng)他最終決定回家的時(shí)候,他的妻子在門(mén)廊前等著他。一見(jiàn)到他,妻子道:“……你到哪兒去了?怎么也不打個(gè)電話?你的工資支票呢?”她突然打住,注意到丈夫根本不在聽(tīng)。她抓著他的臉,厲聲喝道:“如果你幾天見(jiàn)不到我會(huì)有什么感覺(jué)?”丈夫想了一會(huì)兒,假笑道:“我想我會(huì)非常樂(lè)意的!”一天過(guò)去了,他沒(méi)見(jiàn)到妻子……兩天過(guò)去了,他還是沒(méi)見(jiàn)到……三天過(guò)去了,開(kāi)始消腫了,他終于可以透過(guò)左眼的眼角看到他的愛(ài)妻了。