My friend wanted to buy her workaholic boss a special gift and came to me for suggestions. All of suggestions, she said, weren't quite right. Frustrated, she asked, “What do I get for a person who has no life?” “How about a nice urn?” I replied.
我的朋友想給她的工作狂上司買(mǎi)一件特別的禮物,就來(lái)問(wèn)我有什么建議。我所有的建議她都說(shuō)不對(duì)。她沮喪地問(wèn)我:“對(duì)于一個(gè)沒(méi)有生活的人,我要送他什么呢?”我回答說(shuō):“送他一個(gè)好看的骨灰盒怎么樣?”