I was visiting my parents with my new husband, a Navy frogman, when he drew me aside. “I don't think your mother likes me,” he said. “I was explaining that I can't wear my wedding ring when I dive, because barracudas are attracted to shiny things and might bite off my finger. And she said, ‘Well, can't you wear it on a chain around your neck?’”
我?guī)е业男抡煞?,一個(gè)海軍潛水員去看我的父母。他把我拉到一邊說:“我想,你媽不喜歡我。我正向她解釋我在潛水的時(shí)候不能帶結(jié)婚戒指,因?yàn)閮疵偷乃笞郁~被閃光的東西吸引,可能會(huì)把我的手指頭咬掉。而她說:‘嗯,你不能把它放在項(xiàng)鏈上,掛在脖子上嗎?’”