The commander was in a hurry to fly out of the U.S. Air base in Greenland. But everything was working against him. The truck to pump the sewage from the plane was late, and then the airman pumping out the tank was taking his time. The commander berated the lowly airman, threatening to have him punished. Turning to the officer, the airman said, “I have no stripes, it's 40 degrees below zero, I'm stationed in Greenland, and I'm pumping sewage out of airplanes. Just how do you plan on punishing me?”
司令急著要飛離在格陵蘭的美國空軍基地。但是一切都和他作對。從飛機往外抽污水的卡車來晚了,抽污水的空軍士兵又磨磨蹭蹭。司令訓(xùn)斥這個地位卑賤的空軍士兵,威脅要懲罰他。這個空軍士兵把臉轉(zhuǎn)過來,看著司令說:“我的軍服上沒有條紋,這里是零下四十度,我駐守在格陵蘭,我從飛機往外抽污水。你還能怎么懲罰我呢?”