It's a reminder
只是提醒而已!
Trying to cut down on expenses,I decided to bring a sack lunch towork. Unfortunately, I kept forgetting my sandwiches in my morning rush. One night I left myself a note near the front door.
為了減少開支,我決定工作時(shí)自帶午餐。不幸的是,在早上的忙亂中我總是忘了帶事先準(zhǔn)備的三明治。一天晚上,我在前門上給自己貼了個(gè)紙條。
Next morning I spotted the message and went to the refrigerator, but my lunch wasn't there. I retraced my steps and took a closer look at the note. Underneath "Don't forget your lunch"my roommate had scrawled,"Thanks!”
第二天早上,我看見了條子,來(lái)到了冰箱前,卻發(fā)現(xiàn)我的午飯不見了。我順著原路,到了那張紙條前仔細(xì)一看,在我那張寫著“不要忘記帶你的午飯”的紙上,我的室友在下邊寫下了“謝謝”。