一個(gè)農(nóng)民在他妻子的化妝臺(tái)抽屜里發(fā)現(xiàn)三個(gè)大豆和一個(gè)裝有三十美元的信封。那個(gè)農(nóng)民找到他的妻子問這件奇怪的事。她坦白道:“在過去幾年里,我沒有完全忠實(shí)于你。”
"When I did fool around, 1 put a soybean in the drawer to remind myself of my indiscretion,”she explained.
她解釋道:“每當(dāng)我做出對(duì)不起你的事時(shí),我就會(huì)放一個(gè)大豆進(jìn)去,以此來提醒自己對(duì)你的不忠。”
The farmer admitted that he had not always been faithful either, and therefore,was inclined to forgive and forget a few moments of weakness in his wife.
那個(gè)農(nóng)民也承認(rèn)他也曾有幾次做過同樣的事。因此,他愿意原諒她的妻子并忘記這一切。
"I'm curious though,”he said,"'here did the thirty dollars come, from?"
“但我還是奇怪,”他說,“那三十塊錢是怎么來的?”
"Oh that,” his wife replied,"Well,when soybeans hit ten dollars a bushel,I sold out!”
“噢,那錢呀,”他的妻子回答,“你知道嗎?每八加侖大豆能賣十塊錢呢!那是我賣大豆的錢!”