中國氣象局發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,2021年全國平均氣溫10.7℃,較常年偏高1℃,為1961年以來歷史最高。

More extreme weather events were recorded in China last year, with stronger intensity and higher frequency, said Song Shanyun, spokesperson for the administration.
據(jù)中國氣象局新聞發(fā)言人宋善允介紹,2021年我國極端天氣氣候事件廣發(fā)、頻發(fā)、強發(fā)、并發(fā)。
The national average precipitation was 671.3 mm last year, 6.8 percent more than usual.
2021年全國平均降水量671.3毫米,較常年偏多6.8%;
In particular, northern China saw average precipitation reach 697.9 mm, the second-highest figure in history and 40.6 percent more than previous years.
北方地區(qū)平均降水量697.9毫米,較常年偏多40.6%,為歷史第二多。
China also saw 12 days of hot weather on average last year, the second highest in the last six decades. The country also experienced stronger typhoons, dust storms and cold waves last year, Song said.
2021年,全國平均高溫日數(shù)達到12天,是1961年以來歷史次多。據(jù)介紹,去年我國還出現(xiàn)了超強臺風、沙塵和寒潮天氣。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市鐵路局建業(yè)旁三中學區(qū)英語學習交流群