11月18日,立陶宛不顧中方嚴(yán)正抗議和反復(fù)交涉,允許臺(tái)灣當(dāng)局設(shè)立"駐立陶宛臺(tái)灣代表處"。
This act openly creates the false impression of "one China, one Taiwan" in the world, renounces the political commitment made by Lithuania in the communiqué on the establishment of diplomatic relations with the People's Republic of China, undermines China's sovereignty and territorial integrity, and grossly interferes in China's internal affairs.
此舉公然在國(guó)際上制造"一中一臺(tái)",背棄立方在兩國(guó)建交公報(bào)中所作政治承諾,損害中國(guó)主權(quán)和領(lǐng)土完整,粗暴干涉中國(guó)內(nèi)政。
The Chinese side expresses its strong indignation and protest against this move, and decides to downgrade its diplomatic relations with Lithuania to the chargé d’affaires level.
中方對(duì)此表示強(qiáng)烈不滿和嚴(yán)正抗議,決定將中立兩國(guó)外交關(guān)系降為代辦級(jí)。