隨著近期新冠病例激增,新加坡政府表示,新加坡將不再為"自愿選擇不打疫苗的"人群支付新冠肺炎醫(yī)療賬單。
The government currently covers the full Covid medical costs for all Singaporeans, as well as permanent residents and long-term visa holders, unless they test positive soon after returning from overseas.
新加坡政府目前為所有公民、永久居民和長期簽證持有者全額支付新冠肺炎醫(yī)療費(fèi)用,從海外歸國后不久檢測出感染新冠病毒的人除外。
However, from Dec 8, the government said, it will "begin charging Covid-19 patients who are unvaccinated by choice."
但是,新加坡政府稱,將從12月8日起"開始對(duì)自愿選擇不打疫苗的新冠患者收取治療費(fèi)"。
It said unvaccinated people "make up a sizeable majority of those who require intensive in-patient care and disproportionately contribute to the strain on our healthcare resources."
新加坡政府指出,不打疫苗的人"占據(jù)了重癥監(jiān)護(hù)患者的大多數(shù),并且極大地造成國內(nèi)醫(yī)療資源的緊張"。
Covid-related medical bills will still be paid for people who aren't eligible for a vaccine.
對(duì)于不符合接種疫苗條件的患者,政府依然會(huì)為其支付新冠相關(guān)醫(yī)療賬單。