10月26日,北京冬奧會(huì)開(kāi)幕倒計(jì)時(shí)百天之際,北京冬奧會(huì)獎(jiǎng)牌"同心"問(wèn)世。獎(jiǎng)牌由五個(gè)圓環(huán)構(gòu)成牌體,"五環(huán)同心",同心歸圓,寓意"天地合•人心同"。
The rings also symbolize the Olympic rings, carved in the inner circle, and the Olympic spirit uniting the world through sport.
同時(shí),五環(huán)也象征著奧運(yùn),獎(jiǎng)牌正面中心刻有奧林匹克五環(huán)標(biāo)志,寓意奧林匹克精神將世界人民聚集在一起。
The surrounding grooved rings are engraved with the Games' official title, "XXIV Olympic Winter Games Beijing 2022," along with cloud and snowflake patterns.
圓環(huán)做打凹處理,刻有北京2022年冬奧會(huì)英文全稱(chēng)(XXIV Olympic Winter Games Beijing 2022)字樣,以及冰雪紋與祥云紋。
The reverse side has the Beijing 2022 emblem at its heart, with the official name of the Games carved in Chinese below.
獎(jiǎng)牌背面中心刻有北京冬奧會(huì)會(huì)徽,周?chē)逃斜本?022年冬奧會(huì)中文全稱(chēng)(北京2022年第24屆冬季奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì))字樣。
The surrounding rings mimic star trails, with 24 dots representing the 24th edition of the Winter Games.
背面圓環(huán)上刻有24個(gè)點(diǎn)及運(yùn)動(dòng)弧線,取意古代天文圖,寓意第24屆冬奧會(huì),運(yùn)動(dòng)員馳騁賽場(chǎng),正如群星璀璨。