英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

前灘國際經(jīng)濟組織集聚區(qū)揭牌

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2021年08月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
The New Bund Global Economic Organization Cluster was unveiled in Shanghai's Pudong New Area on Wednesday, as part of its efforts to attract more international economic entities to drive high-quality growth.

為吸引更多國際經(jīng)濟實體,推動高質(zhì)量發(fā)展,7月28日,前灘國際經(jīng)濟組織集聚區(qū)在上海浦東新區(qū)正式揭牌。

Currently, a total of 10 international economic organizations have set up offices in the New Bund of Pudong (Qiantan Area).

目前已有10家國際經(jīng)濟組織入駐前灘國際經(jīng)濟組織集聚區(qū)。

China issued a guideline on July 15 to support the high-level reform and opening-up of Pudong. The guideline listed measures to build Pudong into a pioneer area for socialist modernization. The guideline also said that Pudong should play a role in drawing more international economic organizations and multinational companies' regional headquarters to the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone.

《中共中央 國務院關(guān)于支持浦東新區(qū)高水平改革開放打造社會主義現(xiàn)代化建設(shè)引領(lǐng)區(qū)的意見》于7月15日發(fā)布,《意見》指出,要吸引更多國際經(jīng)濟組織和企業(yè)總部在中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)落戶。

Yang Chao, deputy head of the Pudong New Area, said that the New Bund Global Economic Organization Cluster will gather more corporate headquarters, international organizations and institutions with global influence, helping Pudong become the prime option for many international organizations and improving Shanghai's global competitiveness.

上海浦東新區(qū)副區(qū)長楊朝表示,前灘國際經(jīng)濟組織集聚區(qū)將聚集更多具有全球影響力的企業(yè)總部、國際組織和機構(gòu),使浦東新區(qū)成為眾多國際組織的首選,提高上海的全球競爭力。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市沙河鳳凰城1區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦