預(yù)計(jì)英國(guó)今年迄今為止最熱的一天
The UK is set to bask in the hottest day of the year so far, with temperatures predicted to climb as high as 27C this week.
英國(guó)將迎來(lái)今年迄今為止最熱的一天,預(yù)計(jì)本周氣溫將攀升至27攝氏度。
Over the next few days, most parts of the UK will see warm sunshine and clear skies.
在接下來(lái)的幾天里,英國(guó)大部分地區(qū)將會(huì)看到溫暖的陽(yáng)光和晴朗的天空。
But by Wednesday, the temperature in London and the South East of England could surpass the 26C recorded in Treknow, Cornwall, on Good Friday.
但到周三,倫敦和英格蘭東南部地區(qū)的氣溫可能會(huì)超過(guò)耶穌受難日那天在康沃爾郡特勒瑙市創(chuàng)下的26攝氏度的紀(jì)錄。
Parts of the UK will be warmer than some of Europe's top holiday destinations, including Marbella and Ibiza.
英國(guó)部分地區(qū)將比歐洲一些頂級(jí)度假勝地更溫暖,包括馬貝拉和伊比沙島。
The mini heatwave will continue into Friday for some, testing the nation's resolve as people are asked to avoid crowded outdoor spaces so two metre social distancing can be observed.
對(duì)一些地方來(lái)說(shuō),這股小熱浪將持續(xù)到周五,考驗(yàn)著國(guó)家的決心,因?yàn)槿藗儽灰蟊荛_(kāi)擁擠的戶外空間,這樣就可以觀察到兩米的社交距離。
There will be a "north-south divide" on Monday and Tuesday, according to Met Office meteorologist Matthew Box, with spells of rain in north-western parts of the UK while southern areas will reach highs of 24C.
英國(guó)氣象局氣象學(xué)家馬修·博克斯表示,周一和周二將出現(xiàn)“南北分界”,英國(guó)西北部地區(qū)將有短時(shí)降雨,南部地區(qū)將達(dá)到24攝氏度的高溫。
Warm air means temperatures are going to rise this week.
溫暖的空氣意味著本周氣溫將會(huì)上升。
But it will begin to clear going into the middle of the week, as warm southerly winds from the Mediterranean start to move north, Mr Box said.
但隨著來(lái)自地中海的溫暖南風(fēng)開(kāi)始向北移動(dòng),天氣將在本周中期開(kāi)始放晴,博克斯說(shuō)。
By Wednesday, parts of Scotland and northern Ireland will reach highs of 22C while Wales could see 23C by the afternoon. The North of England will hit a maximum temperature of 26C.
到周三,蘇格蘭和北愛(ài)爾蘭的部分地區(qū)將達(dá)到22攝氏度的高溫,而威爾士到下午可能達(dá)到23攝氏度。英格蘭北部最高氣溫將達(dá)到26攝氏度。
Mr Box said: "It's going to be very hot for large parts of England for most of the week, reaching highs of 27C on Wednesday, which would make it the hottest day of the year so far.
博克斯先生說(shuō):“本周大部分時(shí)間,英格蘭大部分地區(qū)都將非常炎熱,周三氣溫將達(dá)到27攝氏度,這將是今年以來(lái)最熱的一天。”
"This will occur due to large areas of high pressure, combined with southerly winds from the continent, bringing with it, pleasant sunshine, dry skies and warmer air."
“這將是由于大面積的高壓,加上來(lái)自南極大陸的南風(fēng),帶來(lái)了宜人的陽(yáng)光、干燥的天空和溫暖的空氣。”
There is a possibility of thunder and bands of rain across the south and east of England and Wales on Thursday while Friday could be windy, mainly for western areas, with heavy downpours.
周四,英格蘭和威爾士南部和東部可能會(huì)有雷雨,而周五可能會(huì)有大風(fēng),主要是西部地區(qū),會(huì)有大雨。