英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

澳大利亞可怕的野火摧毀了五分之一的森林

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2020年02月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Those Horrific Wildfires in Australia Destroyed a Fifth of The Continent's Forests

澳大利亞可怕的野火摧毀了五分之一的森林

Australia's wildfires have destroyed more than a fifth of the country's forests, making the blazes "globally unprecedented" following a years-long drought linked to climate change, researchers said Monday.

澳大利亞研究人員于本周一稱,該國(guó)超過(guò)五分之一的森林遭到森林大火的破壞,在經(jīng)歷了與氣候變化有關(guān)的長(zhǎng)達(dá)數(shù)年的干旱之后,這場(chǎng)大火在全球范圍內(nèi)是史無(wú)前例的。

Climate scientists are currently examining data from the disaster, which destroyed swathes of southeastern Australia, to determine to what extent they can be attributed to rising temperatures.

氣候科學(xué)家目前正在研究這場(chǎng)災(zāi)難的數(shù)據(jù),這場(chǎng)災(zāi)難摧毀了澳大利亞?wèn)|南部的大片地區(qū),以確定它們?cè)诙啻蟪潭壬峡梢詺w因于氣溫上升。

In a special edition of the journal Nature Climate Change, Australian researchers examined several other aspects of the blazes, including investigations into their extent and possible causes.

在《自然-氣候變化》雜志的特刊中,澳大利亞研究人員研究了大火的其他幾個(gè)方面,包括對(duì)其范圍和可能原因的調(diào)查。

澳大利亞可怕的野火摧毀了五分之一的森林

One study showed that between September 2019 and January 2020 around 5.8 million hectares of broadleaf forest were burned in New South Wales and Victoria.

一項(xiàng)研究顯示,在2019年9月至2020年1月期間,新南威爾士州和維多利亞州大約有580萬(wàn)公頃的闊葉林被燒毀。

This accounts for roughly 21 percent of the nation's forested area, making this fire season proportionately the most devastating on record.

這大約占全國(guó)森林面積的21%,使得這個(gè)火災(zāi)季成了有記錄以來(lái)破壞性最大的季節(jié)。

"Halfway through Spring 2019 we realised that a very large part of the eastern Australian forest could be burned in this single season," Matthias Boer, from the Hawkesbury Institute for the Environment at Western Sydney University, Penrith, told AFP.

“2019年春季過(guò)半,我們意識(shí)到澳大利亞?wèn)|部森林的很大一部分可能在這個(gè)季節(jié)被燒毀,”西悉尼大學(xué)(Western Sydney University,Penrith)霍克斯伯里環(huán)境研究所(Hawkesbury Institute for the Environment)的馬蒂亞斯•波爾(Matthias Boer)告訴法新社。

"The shock came from realising that this season was off the charts globally in terms of the percentage of the continental section of a forest biome that burned."

“令人震驚的是,人們意識(shí)到,就一個(gè)森林生態(tài)群落的大陸部分被燒毀的比例而言,這個(gè)季節(jié)超出了全球的記錄。”

Boer said his study almost certainly underestimates the extent of forest loss as the island state of Tasmania was not covered in the data.

波爾說(shuō),他的研究幾乎肯定低估了森林損失的程度,因?yàn)樗柜R尼亞島沒(méi)有包含在數(shù)據(jù)中。

Australia's annual average forest loss to wild fires is typically well below 2 percent.

澳大利亞每年因野火造成的森林平均損失通常遠(yuǎn)低于2%。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思石家莊市運(yùn)達(dá)時(shí)尚英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦