這幾天“奔馳漏油”事件再度發(fā)酵,引起了整個(gè)網(wǎng)絡(luò)的關(guān)注。那么,提到汽車(chē),大家都能想到car這個(gè)詞。但是,以下這幾個(gè)短語(yǔ),你知道用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?我們一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧!
車(chē)牌號(hào)license plate number
大到卡車(chē),小到轎車(chē),到現(xiàn)在連電動(dòng)車(chē)都要求上車(chē)牌了。提到車(chē)牌號(hào),有的同學(xué)會(huì)脫口而出”car number ”,這可是典型的中式英語(yǔ)啊!正確的表達(dá)方式為:license plate number.License means to give someone official permission to do or have something.License 意思是執(zhí)照,許可證。車(chē)牌號(hào)的地道表達(dá)為license plate number.
例句
What's his license plate number?
他的車(chē)牌號(hào)是多少?
It's illegal to cover you license plate number when you are driving.
開(kāi)車(chē)時(shí)覆蓋掉車(chē)牌號(hào)是違法的。
駕照 Drivinglicense
例句
It's really difficuly to a get a driver's license.
考駕照真得好難。
Please check if your driver's license is about to expire.
請(qǐng)查詢(xún)一下,你的駕照是否馬上要過(guò)期了。
給汽車(chē)加油fill up
大家應(yīng)該都知道,“Add oil”作為“加油,鼓勵(lì)”的意思,已經(jīng)在2018年被收錄進(jìn)了《牛津英語(yǔ)詞典》啦!以后這樣用再不會(huì)被嘲笑是中式英語(yǔ)了!”那么真正意義上的“給汽車(chē)加油”應(yīng)該怎么說(shuō)呢?汽油在英語(yǔ)中為gas,gas tank 汽車(chē)油箱。加油在英語(yǔ)中有兩種說(shuō)法fill up means to make something full, 指填滿(mǎn)、裝滿(mǎn)??梢灾苯佑脕?lái)表示加油的意思。
例句
Could you fill it up, please?請(qǐng)加滿(mǎn)油,謝謝!
“加油站”在英國(guó)是petrol station, 在美國(guó)則是gas station.
I need to find a petrol station to fill up my car.
我要找加油站,汽車(chē)該加油了。
Refuel means to put more fuel into an aircraft, ship and cars so that it can continue its journey.
Refuel 也可表示加油,經(jīng)常指給飛機(jī),輪船或者汽車(chē)加油。
He had to stop this car on the way to refuel.
他不得不在半路停下車(chē)加油。