英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

雙語:黑匣子數(shù)據(jù)揭露!埃塞航空墜機(jī)與獅航事故,有“明顯相似”!

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年03月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

3月10日,埃塞航空一架波音737 MAX系列客機(jī)發(fā)生墜機(jī)事件,隨后失事客機(jī)黑匣子被找到并送往調(diào)查。如今,又有了最新結(jié)果。

當(dāng)?shù)貢r(shí)間18日,法國(guó)民航安全調(diào)查分析局發(fā)布新聞公告表示,調(diào)查小組對(duì)埃塞俄比亞航空公司失事波音客機(jī)其中一只黑匣子進(jìn)行數(shù)據(jù)驗(yàn)證時(shí)發(fā)現(xiàn),這次事故與去年10月印度尼西亞獅子航空公司的波音客機(jī)失事存在相似之處。

France's Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety (BEA), which is investigating the recent crash of an Ethiopian Airlines Boeing 737 MAX plane, announced on Monday that it had found similarities between the doomed jet and Indonesia's Lion Air flight of the same model that crashed into the sea in October last year.

公報(bào)說,在對(duì)飛行數(shù)據(jù)記錄器黑匣子的數(shù)據(jù)進(jìn)行驗(yàn)證過程中,以埃塞俄比亞事故調(diào)查局為首的調(diào)查小組發(fā)現(xiàn)埃塞航空302航班失事與印尼獅航610航班失事存在“明顯的相似之處”。

"During the verification process of the FDR (Flight Data Recorder) data, clear similarities were noted by the investigation team between Ethiopian Airlines Flight 302 and Lion Air Flight 610, which will be the subject of further study during the investigation," the BEA said in a statement.

法國(guó)民航安全調(diào)查分析局表示,他們成功從黑匣子中下載了失事客機(jī)的數(shù)據(jù),并且已被轉(zhuǎn)交給埃塞俄比亞事故調(diào)查局。他們將在30天內(nèi)發(fā)布一份初步調(diào)查報(bào)告。

The French bureau said the data which it had successfully downloaded from the Ethiopian aircraft's black boxes were transferred to the Ethiopian Accident Investigation Bureau.The BEA will release a preliminary report within 30 days, French investigators said.

埃塞俄比亞交通部一名發(fā)言人在17日說,黑匣子里的數(shù)據(jù)恢復(fù)得非常成功,數(shù)據(jù)分析結(jié)果顯示,埃塞航空的這起空難跟去年印尼獅航的空難情況相同,目前來看兩起墜機(jī)有“明顯的相似之處”。這名發(fā)言人還說,在三到四天以后會(huì)披露更多的信息。

據(jù)新華網(wǎng)援引法國(guó)商業(yè)調(diào)頻電視臺(tái)(BFMTV)報(bào)道,埃塞航空發(fā)言人稱他們?nèi)狈夹g(shù)手段對(duì)黑匣子進(jìn)行分析,但拒絕將黑匣子送往波音飛機(jī)原產(chǎn)地美國(guó)。埃塞政府13日向法國(guó)民航安全調(diào)查分析局提出分析請(qǐng)求。

CNN則在報(bào)道中總結(jié)出,這兩次航空事故的幾個(gè)相似之處。

1. 兩者皆為波音737 Max 8系列飛機(jī)。

Both were Boeing 737 Max 8 planes

波音737 Max 8由波音公司在兩年前推出。根據(jù)載客數(shù)量的不同,另有Max 9機(jī)型,還計(jì)劃推出Max 10 和Max 7機(jī)型。

The Boeing 737 Max 8 was a new model unveiled to great fanfare by the US aviation giant about two years ago. The airline also produced a Max 9 and has plans to offer a Max 7 and Max 10, with model numbers based on seating capacity.

2.兩架飛機(jī)使用了相同軟件。

Both planes used the same software

兩架飛機(jī)都裝備了名為MCAS的自動(dòng)駕駛軟件,對(duì)于波音Max飛機(jī)來說是比較新的。

The planes were equipped with automated flight software called the Maneuvering Characteristics Augmentation System (MCAS), a relatively new feature to Boeing's Max planes.

當(dāng)接收到外迎角傳感器的信息,比如飛機(jī)飛得太慢太陡,有失速危險(xiǎn)時(shí),MCAS系統(tǒng)會(huì)自動(dòng)壓低機(jī)頭。

The MCAS is a system that automatically lowers the nose of the plane when it receives information from its external angle of attack (AOA) sensors that the aircraft is flying too slowly or steeply, and at risk of stalling.

3.兩架飛機(jī)均在起飛后不久墜毀。

Both planes crashed shortly after takeoff

埃塞航空墜毀于起飛后6分鐘,獅子航空墜毀于起飛后13分鐘。

The Ethiopian Airlines flight went down six minutes after takeoff. The Air Lion plane crashed 13 minutes after taking off.

4. 兩架飛機(jī)上都有經(jīng)驗(yàn)豐富的機(jī)組人員。

Both planes had experienced crews

5. 機(jī)長(zhǎng)都反饋過問題

Both pilots reported problems

埃塞航空CEO接受CNN采訪時(shí)曾表示,失事的埃塞航空機(jī)長(zhǎng)曾表示遇到困難,請(qǐng)求返航。機(jī)長(zhǎng)得到返航允許的同時(shí),航班在雷達(dá)上消失了。

The Ethiopian Airlines pilot said he was having difficulties and asked to return to base, Ethiopian Airlines CEO told CNN. The pilot was granted permission to return to ground around the same time the flight disappeared from radar.

而根據(jù)此前印度尼西亞國(guó)家運(yùn)輸安全委員會(huì)的報(bào)告,獅航610在墜海前數(shù)分鐘,機(jī)組人員也努力試圖奪回自動(dòng)駕駛系統(tǒng)的控制權(quán)。報(bào)告顯示,該系統(tǒng)將機(jī)頭壓低數(shù)十次。

A preliminary report by Indonesia's National Transportation Safety Committee said the crew of Air Lion Flight 610 struggled to override the plane's automatic systems in the minutes before it plunged into the ocean. The system pulled the plane's nose down more than two dozen times, the report said.

據(jù)央視新聞報(bào)道,3月17日美國(guó)方面表示,黑匣子的數(shù)據(jù)還未得到確認(rèn)。目前的調(diào)查仍處于早期階段。美方還稱,當(dāng)調(diào)查人員開始對(duì)黑匣子數(shù)據(jù)進(jìn)行分析時(shí),美國(guó)聯(lián)邦航空局和美國(guó)國(guó)家運(yùn)輸安全委員會(huì)將會(huì)提供幫助,與調(diào)查人員一起對(duì)這些數(shù)據(jù)進(jìn)行確認(rèn)。


 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市東苑古龍城(古龍酈都別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦