英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

日本航空一名副機長因酒駕被捕

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年11月10日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
A Japan Airlines pilot has admitted to failing a breath test shortly before he was due to fly from London Heathrow to Tokyo, the UK's Press Association reports.

據(jù)英國報業(yè)協(xié)會報道,日本航空公司的一名飛行員近日承認,在從倫敦希思羅機場飛往東京的航班起飛前不久,他未能通過酒精測試。

Katsutoshi Jitsukawa, 42, had almost 10 times more than the legal permitted amount of alcohol in his bloodstream when he was arrested, the Metropolitan Police said.

據(jù)倫敦警察廳透露,42歲的實川幸夫被捕時血液中的酒精含量幾乎是法定許用量的10倍。

At Uxbridge Magistrates' Court, the pilot pleaded guilty to being over the alcohol limit.

在阿克斯布里奇的法庭上,這位飛行員承認了自己酒精濃度超標。

Japan Airlines flight JL44 was due to take off just 50 minutes after tests showed that First Officer Jitsukawa had 189 mg of alcohol per 100 ml of blood in his body.

日本航空公司JL44航班原定于酒精測試50分鐘后起飛,但測試結果顯示,該航班的副機長實川幸夫體內的血液酒精濃度高達每100毫升189毫克。

酒后開飛機? 日本航空一名副機長因酒駕被捕

The legal limit for pilots is 20 mg, while drivers in England, Wales and Northern Ireland are allowed as much as 80 mg.

飛行員的法定血液酒精濃度上限是每100毫升20毫克,而英格蘭、威爾士和北愛爾蘭的駕駛員最多允許每100毫升80毫克。

He was caught after the driver of a crew bus smelled alcohol and called the police, according to Japanese broadcaster NHK.

據(jù)日本廣播公司NHK報道,在機場巴士的司機聞到實川幸夫身上有酒精味道并報警之后,這名飛行員隨即被抓獲。

The pilot admitted that he had drunk two bottles of wine and a pitcher of beer the night before the flight, NHK reported.

NHK報道稱,實川幸夫承認了他在飛行前一晚喝了兩瓶葡萄酒和一罐啤酒。

Japan Airlines has apologized for the incident. The airline said "safety remains our utmost priority" and it will "implement immediate actions to prevent any future occurrence."

日本航空公司已經(jīng)就此次事件進行了道歉。該航空公司稱,“安全仍然是我們最優(yōu)先考慮的事情”,并將“立即采取行動,防止未來任何安全事故的發(fā)生”。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市西里路33號院英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦