英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

俄黑客侵入美國電力系統(tǒng)

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年07月31日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Russian hackers infiltrated US electric utilities last year and had the ability to cause widespread blackouts, the Department of Homeland Security (DHS) said in a briefing on Monday.

美國國土安全部(DHS)上周一在一份簡報中表示,俄羅斯黑客曾于2017年侵入美國電力公司的系統(tǒng)并有能力造成大規(guī)模停電。

Symantec first reported on a hacking campaign by the state-sponsored group Dragonfly targeting dozens of victims in the US energy sector in 2017.

賽門鐵克Symantec首次向外通報了由國家支持的蜻蜓Dragonfly組織在2017年針對美國能源部門的數(shù)十起黑客攻擊活動。

俄黑客侵入美國電力系統(tǒng)

But this is the first time the DHS has provided detailed information about an incident in an unclassified setting and said the hack affected "hundreds of victims".

美國國土安全部第一次在沒有保密等級的公開文件中披露攻擊事件的細節(jié),并表示黑客攻擊了“數(shù)百名受害者”。

Attacks began in 2016 and continued through 2017, and DHS officials said it's likely the campaign is still ongoing.

非法侵入始于2016年,并持續(xù)到2017年,國土安全部官員表示,可能今天仍在繼續(xù)。

By first penetrating the networks of power companies' trusted vendors, hackers for Dragonfly, also known as Energetic Bear, were able to access utility networks, The Wall Street Journal reported Monday, citing officials at the DHS.

《華爾街日報》援引了國土安全部官員的觀點,認為蜻蜓組織(也稱為Energetic Bear)的黑客先滲透了電力公司所信賴的供應(yīng)商的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),進而獲得了能夠訪問公共事業(yè)網(wǎng)絡(luò)的權(quán)限。

Russians used email phishing scams and fake websites to gain access to corporate networks.

俄羅斯黑客使用電子郵件進行釣魚詐騙和虛假網(wǎng)站木馬注入來侵入企業(yè)的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。

"They got to the point where they could have thrown switches" and caused power outages, said Jonathan Homer, chief of industrial-control-system analysis for DHS.

美國國土安全部工業(yè)控制系統(tǒng)分析主管喬納森·霍默說,“他們已經(jīng)達到了能夠拉下開關(guān)導(dǎo)致大范圍停電的地步”。

Experts told The Journal it was unclear whether the attack was done in isolation or in preparation for a larger operation.

安全專家告訴《華爾街日報》,目前還不清楚這次襲擊是孤立的行為還是為之后更大規(guī)模的行動做鋪墊。

The DHS confirmation comes amid increasingly tense relations between Moscow and Washington.

在莫斯科和華盛頓的關(guān)系日益緊張之際,微妙地,國土安全部又雪上加霜地發(fā)出了指控聲明。

Earlier this month, 12 Russian intelligence agents were indicted in relation to the hacking of the Democratic National Committee before the 2016 US election.

本月早些時候,12名俄羅斯情報人員因涉及在2016年美國大選前非法入侵民主黨全國委員會的網(wǎng)絡(luò)而遭到起訴。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思衡陽市金銘大廈英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦