英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

21歲的她才是世界最年輕的億萬富翁

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年07月19日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
As you may have heard, the latest Forbes cover crowns Kylie Jenner, who is worth at least $900 million, as one of the richest self-made women in the United States. “At 21, she’s set to be the youngest-ever self-made billionaire,” a cover line reads.

你可能已經(jīng)聽說了,《福布斯》最新一期的封面人物是凱莉·詹娜,她的身價至少為9億美元,是美國白手起家的女富豪之一。“21歲的她將是有史以來最年輕的白手起家的億萬富翁,”封面上寫道。

The exponential growth of Kylie Cosmetics, as it is reported, is impressive. Forbes values Kylie Cosmetics at $800 million, less than three years after Jenner started the brand. (There maining $100 million to Jenner’s name comes from endorsements, TV payouts, and after-tax dividends from her company.)

據(jù)報道,凱莉化妝品品牌的指數(shù)式增長令人印象深刻。福布斯給凱莉化妝品牌的估值為8億美元,而詹娜創(chuàng)建這個品牌還不到三年。(詹娜身價中剩下的1億美元來自她的代言費、電視節(jié)目收入以及她公司的稅后分紅。)

But the Twitter verse has opinions on Forbes using the word “self-made” to describe someone who had $250,000 laying around—money Jenner had earned from modeling gigs—to jump-start her business.

但推特用戶對于福布斯用“白手起家”這個詞形容某個用25萬美元閑置資金(詹娜這筆錢是從模特走秀中賺得的)創(chuàng)業(yè)的人有不同的看法。

Self-made means having succeeded in life unaided.

白手起家意味著在毫無幫助的情況下取得了成功。

Has Jenner built her company “unaided”? Of course not. She has benefitted enormously fromthe financial aid afforded to her by her family name. Jenner used her own money to start Kylie Cosmetics, but it was money she earned by virtue of the Kardashian name. For Jenner, marketing Kylie Cosmetics means hawking products on Instagram, where she has 110 million followers.

詹娜是在“毫無幫助的情況下”成立了她的公司嗎?當然不是。她的姓氏為她帶來巨大的經(jīng)濟資助。詹娜用她的自有資金創(chuàng)辦了凱利化妝品公司,但這些錢是她靠卡戴珊這個姓氏賺得的。對詹娜而言,為凱莉化妝品公司營銷就是在她的Ins上宣傳她的產(chǎn)品,而她的Ins賬戶有1.1億名粉絲。

Soon, when she’s worth a billion dollars, Jenner will be the youngest “self-made” billionaire barn one, beating out even Mark Zuckerberg, who earned the title at 23. And for that, we can tip our hats to her.

很快,當她的身價達到10億美元的時候,詹娜將是最年輕的“白手起家”的億萬富翁。她甚至將擊敗馬克·扎克伯格,扎克伯格在23歲的時候贏得了這一稱號。如果是這樣的話,我們可以向她脫帽致敬了。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市人民大學(xué)林園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦