
貴陽大數(shù)據應用展示中心時空隧道(資料圖)
Zhang Feng, chief engineer of the Ministry of Industry and Information Technology, said that China will establish a national big data center to promote the trans-departmental, trans-regional sharing of basic data, in order to improve the practical value of data and its efficient use.
工信部總工程師張峰表示,我國將建設全國一體化的國家大數(shù)據中心,推進公共數(shù)據開放和基礎數(shù)據資源跨部門、跨區(qū)域共享,提高數(shù)據應用效率和使用價值。
大數(shù)據(big data)指規(guī)模巨大且復雜,用現(xiàn)有的數(shù)據處理工具(on-hand database management tools)難以獲取(capture)、整理( curate)、管理( manage)以及處理(process)的數(shù)據信息統(tǒng)稱。大數(shù)據的特點可以總結為4V:volume(大量)、velocity(高速)、variety(多變)、veracity(準確)。
大數(shù)據是網絡信息技術與經濟社會各領域深度融合的產物,對于未來的互聯(lián)網生態(tài)(internet ecosystem)、創(chuàng)新體系(innovation system)、產業(yè)形態(tài)(industrial forms)乃至社會治理結構(social governance structure)等都將產生革命性的影響。
工信部將推進公共數(shù)據開放和基礎數(shù)據資源跨部門、跨區(qū)域共享(trans-departmental, trans-regional sharing of basic data),優(yōu)先推動信用、交通、醫(yī)療、衛(wèi)生、就業(yè)等領域的數(shù)據向社會開放(promote the openness and sharing of data in sectors such as credit, transportation, health and employment)。研究制定工業(yè)大數(shù)據發(fā)展路線圖,推動大數(shù)據和制造業(yè)融合發(fā)展。同時加強安全監(jiān)管,嚴厲打擊非法泄露和出賣個人數(shù)據行為,維護網絡數(shù)據安全(enhance supervision and surveillance of data, and strictly crack down on illegal practices such as data leaks and the selling of personal information)。
相關詞匯
Narrow Band Internet of Things 窄帶互聯(lián)網
sharing economy 分享經濟
national big data strategy 國家大數(shù)據戰(zhàn)略
crowd innovation, crowdsourcing, crowd support, and crowdfunding眾創(chuàng)、眾包、眾扶、眾籌