英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

一季度中國國企利潤同比下降13.8%

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2016年05月01日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Investor sentiment toward China may have eased following recent releases of more positive economic data, but returns at state-owned firms aren’t among them.

近期發(fā)布的中國經(jīng)濟數(shù)據(jù)偏于利好,投資者對中國的擔(dān)憂情緒有所緩解,但中國國有企業(yè)的利潤并不在這些利好消息當(dāng)中。

Total profits realised at China’s state-owned enterprises fell 13.8 per cent year-on-year in the first quarter to Rmb432bn, according to new figures released today by the Ministry of Finance that showed the rate of profit decline at state firms nationwide steeper in the first quarter compared to an annual fall of 6.7 per cent in 2015. Total operating revenue at state firms also fell 3 per cent year on year to Rmb9.95tn.

中國財政部今日發(fā)布的最新數(shù)據(jù)顯示,今年首季度國企利潤總額為4323億元人民幣,同比下降13.8%。與2015年6.7%的年降幅相比,2016年首季度國企利潤降幅更大。國企營業(yè)總收入為9.95萬億元人民幣,同比下降3%。

The ministry noted the petrochemicals and pharmaceutical industries had seen comparatively large profit gains, but acknowledged that petroleum, coal, steel and nonferrous metals industries had all sustained losses in the first quarter.

中國財政部指出,石化、醫(yī)藥等行業(yè)實現(xiàn)利潤同比增幅較大,但石油、煤炭、鋼鐵和有色等行業(yè)在首季度全都出現(xiàn)虧損。

Performance also differed between local and central government enterprises. Operating revenue at firms owned and administered directly by the central government fell at a quicker clip of 4.6 per cent per cent year-on-year to Rmb6.14tn, while profits realised were down 13.2 per cent compared to the same period a year earlier.

地方國企與央企的表現(xiàn)也存在差異。中央政府擁有并直接管理的企業(yè)的營收降速較快,同比下降4.6%,至6.14萬億元人民幣,實現(xiàn)的利潤同比下降13.2%。

State enterprises under the control of China’s localities – which last year saw bond issuance sky-rocket under a debt swap program – experienced a less severe drop in operating revenue in the first quarter to Rmb3.8tn, down only 0.1 per cent year-on-year. But profits realised by local government-owned enterprises fell far more sharply, down 15.8 per cent to Rmb92.4bn.

地方國企去年依據(jù)債務(wù)置換計劃發(fā)行了大量債券,今年首季度營收降幅較小,同比下降僅0.1%,至3.8萬億元人民幣。但實現(xiàn)利潤的下降要劇烈得多,同比下降了15.8%,至924.2億元人民幣。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思江門市洪湖路1-88號英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦