考研英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)詞匯 >  內(nèi)容

2021考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句復(fù)習(xí)(一二三)

所屬教程:考研英語(yǔ)詞匯

瀏覽:

2021年09月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

  Supporters of the new supersystems argue that these mergers will allow for substantial cost reductions and better coordinated service. Any threat of monopoly, they argue, is removed by fierce competition from trucks.But many shippers complain that for heavy bulk commodities traveling long distances, such as coal, chemicals, and grain, trucking is too costly and the railroads therefore have them by the throat.

  參考譯文

  新超·級(jí)系統(tǒng)的支持者認(rèn)為,這些合并將大幅降低成本,并提供更好的協(xié)調(diào)服務(wù)。他們認(rèn)為任何壟斷的威脅都會(huì)被公路運(yùn)輸?shù)募ち腋?jìng)爭(zhēng)消除。但是,許多發(fā)貨人抱怨說(shuō),對(duì)于長(zhǎng)途運(yùn)輸?shù)拇笞谏唐穪?lái)說(shuō),如煤炭、化學(xué)制品和糧食,公路運(yùn)輸太昂貴了,因此鐵路公司就會(huì)“扼住他們的咽喉”。

  


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思泰州市中凱春江花城(西區(qū))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦