托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福熱詞之劉慈欣《三體》獲“雨果獎(jiǎng)”

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

2015年08月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  第73屆雨果獎(jiǎng)在華盛頓州斯波坎會(huì)議中心正式揭曉。中國(guó)作家劉慈欣憑借科幻小說(shuō)《三體》獲最佳長(zhǎng)篇故事獎(jiǎng),這是亞洲人首次獲得雨果獎(jiǎng),也是中國(guó)科幻走出國(guó)門走向世界的重要一步。接下來(lái)就讓我們跟著今天的托福熱詞走近劉慈欣。

  Chinese writer Liu Cixin has become the first Asian author to win the Hugo Award for Best Novel, receiving the 2015 honor for his book, The Three-Body Problem.

  中國(guó)作家劉慈欣憑借作品《三體》獲得2015年雨果獎(jiǎng)最佳長(zhǎng)篇故事獎(jiǎng),成為首位獲得雨果獎(jiǎng)的亞洲人。

  “雨果獎(jiǎng)”的英文表達(dá)是Hugo Award,是由世界科幻協(xié)會(huì)(World Science Fiction Society,WSFS)頒發(fā)的獎(jiǎng)項(xiàng),自1953年起每年在世界科幻年會(huì)(World Science Fiction Convention,簡(jiǎn)稱Worldcon)上頒發(fā)。“雨果獎(jiǎng)”的正式名稱為“科幻成就獎(jiǎng)”(The Science Fiction Achievement Award),為紀(jì)念“科幻之父”雨果•根斯巴克(Hugo Gernsback),命名為雨果獎(jiǎng),是科幻藝術(shù)界的諾貝爾獎(jiǎng)。雨果獎(jiǎng)和星云獎(jiǎng)(Nebula Award)被公認(rèn)為最具權(quán)威與影響的兩項(xiàng)世界性科幻大獎(jiǎng)。

  雨果獎(jiǎng)下設(shè)多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),如最佳短篇(Best Short Story)、最佳短中篇(Best Novelette)、最佳中篇小說(shuō)(Best Novella)等,此次劉慈欣《三體》第一部摘得是雨果獎(jiǎng)最佳長(zhǎng)篇故事獎(jiǎng)(Hugo Award for Best Novel)。

  劉慈欣的科幻三部曲(sci-fi trilogy)《三體》系列,由《三體》(The Three-Body Problem)、《黑暗森林》(Dark Forest)和《死神永生》(Death's End)構(gòu)成?!度w》第一部于2014年被美籍華裔科幻作家劉宇昆譯成英文在美國(guó)上市,反響熱烈,并于2015年獲得美國(guó)科幻奇幻協(xié)會(huì)“星云獎(jiǎng)”提名,被譽(yù)為“中國(guó)當(dāng)代最杰出的科幻小說(shuō)”。

  劉慈欣在《黑暗森林》中提出了“黑暗森林”的生存法則:

  宇宙如同一片黑暗的森林,每一個(gè)文明都是帶槍的獵手,他們小心潛行,并隨時(shí)準(zhǔn)備著消滅掉那些犯傻的暴露者。

  The universe is like a dark forest where every civilization is a hiding hunter; anyone exposed will be attacked and destroyed。

  以上就是本期為大家整理的托福詞匯,大家在備考之余也可以多關(guān)注一些新聞消息,有助于調(diào)節(jié)備考節(jié)奏。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市正弘瀾庭敘英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦