托福英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福詞匯之“甲之甘露,乙之砒霜”

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

2015年06月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
 《五雜俎》里記載了這樣一件趣事:五代南平大臣李載仁平生最怕吃肉,有一次他看見自己兩名隨從毆斗,忍不住怒從心上起惡向膽邊生,罰他們——站著吃肉!假如李載仁讀過one man's meat is another man's poison這句英文成語,大概就不會以為人人都把吃肉當作天下第一苦事了。

  One man's meat is another man's poison的意思是:同一件東西,對甲來說是美味的肉,對乙來說卻可能是可怕的毒藥。也就是我們常說的“甲之甘露,乙之砒霜”,換言之,人人好惡不同,“蘿卜青菜,各有所愛”,不可一概而論的。李載仁自己把肉類看作毒藥,殊不知他那兩名隨從可能甘之如飴呢。

  One man's meat is another man's poison這句成語除了說“口之于味,無同嗜也”,當然還可以用來說其它事物,例如:

  I don't see why he enjoys swimming so much. Truly, one man's meat is another man's poison. 我不明白他為什么那樣喜歡游泳,人的好惡真是不可一概而論的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思貴陽市花果園W1區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦