托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福詞匯之消費(fèi)熱潮

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

2015年05月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
 The spending spree during Spring Festival pushed up food prices by 4.2 percent in January. But non-food products' prices, which comprise about two-thirds of the CPI basket, fell 0.6 percent year-on-year.

  春節(jié)期間的消費(fèi)熱潮將1月份的食品價(jià)格抬高了4.2%。但占消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)2/3的其它商品價(jià)格則比去年同期降低了0.6%。

  在上面的報(bào)道中,spending spree 就是指“消費(fèi)熱潮”,spree在這里指一種“狂熱行為”,例如:在美國(guó)歷史上曾出現(xiàn)過(guò) gold-rush spree (淘金熱);平時(shí)我們所說(shuō)的“購(gòu)物狂”,可以用 a buying/shopping spree來(lái)表示,也就是我們常說(shuō)的“掃貨”。

  此外,spree 還可以用來(lái)表示“狂歡、狂飲”。在比賽中,Their team went on a scoring spree and won by ten goals to zero. (他們的球隊(duì)以十比零的懸殊比分大獲全勝),It was a glorious spree(這可是件值得慶賀的大喜事)。因此他們決定go out on a spree(外出狂歡一番)。

  為了刺激消費(fèi),有時(shí)還會(huì)發(fā)放shopping/consumption voucher(消費(fèi)券)。Spending spree常會(huì)帶來(lái)spending boom(消費(fèi)高漲)。最近經(jīng)濟(jì)形勢(shì)不好,很多地方都在 spending cut(削減開(kāi)支)。消費(fèi)要量力而行,不要有大量deficit spending(透支)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市廣靈四路365弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦