托福英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

背單詞技巧:托??荚囍械母鞣N“烹飪方法”(Part 2)

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  
fresh brewed coffee. 鮮煮咖啡

 

  fresh brewed coffee. 鮮煮咖啡

  今天,我們繼續(xù)講解如何用托??荚囍械脑~匯,把飯做好。

  brew這個詞匯,是指“沏茶”,或者“煮咖啡”,例如,fresh brewed coffee. 鮮煮咖啡。同時,brew還可以表示“釀制啤酒”。

  boil表示用沸水“煮食物”,例如,boiled carrot,水煮胡蘿卜,to boil sb. an egg. 給某人煮個雞蛋。

  大家注意哦,boiler是指“鍋爐”,于是boiler room,就是放鍋爐的“鍋爐房”。鍋爐房里面一般溫度很高,非常的boiling adj.,非常熱的;甚至很多時候,會到達boiling point, 沸點。

  boiling point還可以表示“某種緊張狀態(tài)的臨界點”,例如,Racial tension has reached boiling point. 種族間的緊張狀態(tài)已經(jīng)到達了臨界點。

  大家如果喜歡煮蛋,我們一定要記住coddle這個單詞,因為它是指“用文火煮……”,這樣的烹飪方式會特別有營養(yǎng)哦。

  類似的烹飪方式,是simmer,“用文火燉,煨”,這個單詞一般用來燒湯。例如,Simmer the sauce gently for 10 minutes. 把調(diào)味汁用文火燒10分鐘。

  “水煮荷包蛋”,叫做poached egg; 所以,poach 這個單詞表示“水煮,清燉”,再比如,poached salmon, 清燉鮭魚。

  

poached salmon, 清燉鮭魚

 

  poached salmon 清燉桂魚

  做雞蛋的方法還有很多,比如,scramble,是“炒蛋”,scrambled egg. 炒雞蛋。同時,steam 表示“蒸食物”,stew表示“燉菜”,它們都是一種非常健康的做飯方法。

  而相比之下,fry就用到很多油,它表示“油炸,油煎”,例如,fried fish, 炸魚。炸魚一般需要fryer,“深底的油炸鍋”,而frying pan, 是指“長柄的平底煎鍋”。

  pickle這個詞匯作為名詞,是我們常吃的“泡菜,腌菜“,而作為動詞,表示“腌制”。

  

pickle 泡菜,腌菜

 

  pickle 泡菜,腌菜

  大家現(xiàn)在猜一下,下面的兩個單詞,哪個表示我們剛剛講到的“泡菜”?

  A. prickle

  B. pickle

  很明顯,“泡菜”是pickle,而A選項的prickle,是指類似于thorn的“植物的刺”。

  如果我們在thorn的前面,加上haw(山楂),就得到了hawthorn,山楂樹。

  大家有沒有發(fā)現(xiàn),下面的兩個單詞,長的非常像:

  A. haw n.

  B. hawk n.

  haw 是“山楂”,而hawk是“鷹”,它們雖然形似,但是含義卻相差好遠。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市潤房潤康城英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦