英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)文化 >  內(nèi)容

Time 美國(guó)人的時(shí)間觀

所屬教程:英語(yǔ)文化

瀏覽:

2022年03月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Time 美國(guó)人的時(shí)間觀

What is time? Is it a thing to be saved or spent or wasted,like money? Or is it something we have no control over,like the weather? Is time the same all over the world? But in America,time is more than that.Americans see time as a valuable resource.Maybe that's why they are fond of the expression“Time is money.”

時(shí)間是什么?是一種像金錢一樣可以節(jié)省、使用或浪費(fèi)的東西嗎?或者它像天氣那樣,是一種我們無法掌握的東西?全世界的時(shí)間是不是都一樣呢?嗯,也許是這樣吧。但是在美國(guó),時(shí)間的意義不只是如此而已。美國(guó)人視時(shí)間為一項(xiàng)重要的資源,也許這就是為什么他們喜歡說“時(shí)間就是金錢”的緣故。

Because Americans believe time is a limited resource,they try to conserve and manage it.People in the U.S.often attend seminars or read books on time management.It seems they all want to organize their time better.Professionals carry around pocket planners - some in electronic form-to keep track of appointments and deadlines.People do all they can to squeeze more life out of their time.The early American hero Benjamin Franklin expressed this view best:“Do you love life? Then do not waste time,for that is the stuff life is made of.”

美國(guó)人認(rèn)為時(shí)間是一項(xiàng)有限的資源,所以他們?cè)囍巯r(shí)間且加以管理。美國(guó)人經(jīng)常參加有關(guān)時(shí)間管理的研習(xí)會(huì)或閱讀這方面的書籍,他們似乎都希望能把自己的時(shí)間安排得更好。專業(yè)人士隨身帶著口袋型記事本,有些甚至是電子的記事本,好隨時(shí)留意所訂的約會(huì)與工作截止日期。人們想盡辦法要在有限的時(shí)間內(nèi)擠出更多的時(shí)間來。早期的美國(guó)英雄本杰明·富蘭克林將這種想法表達(dá)得最淋漓盡致:“你愛生命嗎?如果愛就不要浪費(fèi)時(shí)間,因?yàn)樯词怯蓵r(shí)間組成的。”

To Americans,punctuality is a way of showing respect for other people's time.Being more than 10 minutes late to an appointment usually calls for an apology ,and maybe an explanation .

People who are running late often call ahead to let others know of the delay .Of course,the less formal the situation is,the less important it is to be exactly on time.At informal get-togethers,for example,people often arrive as much as 30 minutes past the appointed time.But they usually don't try that at work.

對(duì)美國(guó)人來說,守時(shí)是一種尊重他人時(shí)間的表現(xiàn)。通常若約會(huì)遲到超過10分鐘,就應(yīng)該向?qū)Ψ降狼富蚪忉屧颉V雷约簳?huì)遲到的人往往會(huì)先打個(gè)電話,讓對(duì)方知道自己會(huì)晚一點(diǎn)到。當(dāng)然,會(huì)面場(chǎng)合愈不正式,精確準(zhǔn)時(shí)的重要性就愈小。舉例來說,在非正式的聚會(huì)中,人們往往會(huì)在約定時(shí)間過后30分鐘才到,不過,他們上班通常就不會(huì)這樣做。

American lifestyles show how much people respect the time of others.When people plan an event,they often set the time days or weeks in advance.Once the time is fixed,it takes almost an emergency to change it.If people want to come to your house for a friendly visit,they will usually call first to make sure it is convenient .Only very close friends will just“drop by”unannounced.Also,people hesitate to call others late at night for fear they might be in bed.The time may vary ,but most folks think twice about calling after 10:00 p.m.

美國(guó)人的生活方式表現(xiàn)出他們對(duì)別人的時(shí)間有多尊重。當(dāng)人們?cè)谟?jì)劃一項(xiàng)活動(dòng)時(shí),通常會(huì)在幾天或幾個(gè)星期前把時(shí)間定好。時(shí)間一旦決定,除非情況緊急,否則不會(huì)輕易改變。如果有人想到家里拜訪你,他們通常會(huì)先打電話過來,以確定你是否方便,只有很熟的朋友才會(huì)未經(jīng)通知就突然造訪。同時(shí),人們也不太喜歡太晚打電話給別人,因?yàn)榕聦?duì)方已經(jīng)上床睡覺了。何時(shí)才算太晚并不一定,不過,大部分的人若想在晚上10點(diǎn)鐘以后打電話,都會(huì)再三考慮。

Even Americans would admit that no one can master time.Time - like money-slips all too easily through our fingers.And time - like the weather - is very hard to predict .Nevertheless,time is one of life's most precious gifts.And unwrapping is half the fun.

不過連美國(guó)人都承認(rèn),沒有人能夠完全掌握時(shí)間。時(shí)間就像金錢一樣,很容易就從我們的指間溜走;時(shí)間也像天氣一樣,是很難預(yù)測(cè)的。然而,時(shí)間是生命中最寶貴的禮物之一,而拆開(這項(xiàng)難以掌握和預(yù)料的)禮物本身就已經(jīng)是一種樂趣了。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市萬峰城B區(qū)MINI公館英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦