英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語文化 >  內(nèi)容

美國史·萊克星頓的槍聲

所屬教程:英語文化

瀏覽:

2019年11月08日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

美國史· 萊克星頓的槍聲

在獨立戰(zhàn)爭爆發(fā)前,北美殖民地人民分為三個派別,激進派主張獨立,溫和派主張在服從大英帝國的情況下追求自由和權(quán)利,效忠派則堅定地支持英王。效忠派的人數(shù)并不少,大約有50萬,比如富蘭克林的兒子——新澤西州的州長威廉就是堅定的挺英派。

然而,英國的高壓政策讓他失去越來越多的支持者,許多溫和派甚至效忠派都陸續(xù)轉(zhuǎn)入了激進派陣營。

 

1774 年 9 月 5 日,第一屆大陸會議在費城的一個木工大廳里召開。會議大廳雖然簡陋了點,但這次大會的意義非同一般,12個殖民地都派了代表參加,到會者有55人。這次會議的目的是討論如何應(yīng)對英國的高壓政策,塞繆爾·亞當斯和約翰·亞當斯以及斯蒂芬·霍普斯金等人是激情洋溢的激進派,他們主張拿起武器反抗。而美國的開國總統(tǒng)喬治·華盛頓卻顯得很溫和,他主張應(yīng)該設(shè)法和英國人談判。另外一些代表則相當保守,他們非常害怕英國,他們的害怕是有道理的,小米加步槍怎么和正規(guī)軍打,還是識相好。

會議的結(jié)果是出爐了一批文件,《權(quán)利宣言》、《陳情書》、《致英國人民書》等,這些“書”表達的就一種觀點:北美人民活得不容易,我們現(xiàn)在不滿不是要脫離英國而獨立,只不過是想捍衛(wèi)作為一個英國公民應(yīng)有的權(quán)利。

10月22日,大陸會議又通過《聯(lián)合宣言》,這個宣言就沒那么客氣了:你們的高壓政策已經(jīng)威脅到我們的自由、生命和財產(chǎn)安全,如果不改變政策的話,我們將進行聯(lián)合抵制。

大陸會議就像一顆炸彈,在北美廣闊的土地上炸開,群情沸騰,有歡呼,也有憤怒。大多數(shù)民眾站在激進派一邊,自覺抵制英國產(chǎn)品。反英人士自稱為“輝格黨人”,輝格黨是英國17世紀的一個政黨,以自由著稱,“輝格”一詞起源于蘇格蘭的方言,原義是馬賊。支持英國的人則獲得了“托利黨人”的稱號,托利黨也是17世紀英國的一個政黨,后來演變成一個保守黨派,“托利”起源于愛爾蘭方言,原義是不法之徒。

這期間出現(xiàn)了一個叫查爾斯·李的人,這個人是一個職業(yè)軍人,雖然出生在英國,但定居北美后,堅決反英,用我們中國話來說,這個人是“英奸”。李常年從軍,對英軍非常了解,他在報上發(fā)表一篇文章,認為根據(jù)目前的形勢,完全可以和英軍作戰(zhàn)。這篇文章一經(jīng)發(fā)表,馬上在各地瘋傳。

不久,人們就開始商討建立大陸軍,有人還預言,大陸軍方面的統(tǒng)帥可能是伊斯雷爾·帕特南、喬治·華盛頓、查爾斯·李。李是一個很積極的人,他不僅提出建設(shè)大陸軍的方案,還聯(lián)合華盛頓開始練兵。

英國方面聽到這個消息,立刻宣布馬薩諸塞州處于叛亂狀態(tài),并且準備增兵鎮(zhèn)壓。大多數(shù)英國要人認為北美的那些民兵不過是一群烏合之眾,沒必要大驚小怪。但馬薩諸塞州的總督托馬斯·蓋奇卻不這樣認為,他在北美呆了這么多年,深知這些民兵的實力。

撲滅叛亂的任務(wù)落到了總督蓋奇的頭上。在這方面,蓋奇不遺余力,他竭盡所能要把叛亂扼殺在萌芽狀態(tài),然而,他的努力卻導致獨立戰(zhàn)爭提前爆發(fā)。

蓋奇得到情報,在波士頓附近的康科德鎮(zhèn)有一個民兵的軍火倉庫。得知這個消息,蓋奇立即命令史密斯上校帶領(lǐng)800英軍前去摧毀這個倉庫。雖然蓋奇自認為把這件事情做得神不知鬼不覺,但是還是被人知道了。這個人迅速跑到萊克星頓小鎮(zhèn)通風報信。

 

得知這個消息,萊克星頓的農(nóng)民半夜起來,抄起家伙(步槍),在半夜寒冷的草地上等待英軍。從這種自發(fā)的行為中,我們可以看到,美國獨立戰(zhàn)爭能打贏絕對不是偶然。

這些民兵當時被稱為“一分鐘”部隊,換句話說,遇到危險,不管在什么情況,他們一分鐘就能集合起來。

當天晚上,英軍還沒有出現(xiàn),有些民兵便回去睡覺,有些睡不著,就泡酒館去了,有些呢,留在各個路口放哨。

19日清晨,“紅蝦軍”才出現(xiàn),這些一身紅裝打扮得像蝦子一樣的英軍非常傲慢,當他們看到一群穿著破爛拿著破槍的民兵擋在道上的時候,嘴角發(fā)出了一絲冷笑。英軍對民兵說:“繳槍不殺。”民兵回道:“繳你媽的頭。”

然后,英軍將民兵包圍起來,民兵只好戒備著撤退,這時候雙方都沒有開槍。

也不知是誰不小心開了一槍,也許是太緊張,一不小心扣動扳機。第一槍打響,接著是噼里啪啦的放槍聲,放了好一陣才停下來。這時,民兵已經(jīng)作鳥獸散。英軍低頭一看,地上躺著8具尸體,全是民兵。只有一個紅蝦兵受了輕傷。這一仗應(yīng)該算是小捷。

看到民兵這么不堪一擊,史密斯更加志滿意得,帶著人馬繼續(xù)向康科德挺進。不過,當他們走進鎮(zhèn)里,發(fā)現(xiàn)鎮(zhèn)里空無一人,只有貓狗之類的亂叫,家家戶戶的門都是關(guān)的?,F(xiàn)在已經(jīng)是上午了,怎么會這樣?史密斯搞不懂。

因為搞不懂,所以他一定要弄明白是怎么回事。于是,大手一揮,下令搜查,英軍挨家挨戶地撞開門,翻箱倒柜,但是仍然一個人都沒發(fā)現(xiàn)。

這時候,史密斯真的覺得怪了,忽然,他意識到:我可能中計了。

就在這時,街道上響起了槍聲,民兵從各個角落里對英軍射擊。民兵放一槍,馬上藏起來,等英軍不備的時候,又放一槍。這種打法簡直讓史密斯抓狂。

幸好援軍及時趕到,史密斯狼狽不堪地逃了回去。

萊克星頓的槍聲大大地鼓舞了殖民地人民的信心:英軍并不是無法戰(zhàn)勝的。不久,大陸軍便選擇了一個優(yōu)秀的元帥。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思珠海市金山花園三期英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦