英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)文化 >  內(nèi)容

士力架吃出塑料 瑪氏全球大規(guī)模召回巧克力

所屬教程:英語(yǔ)文化

瀏覽:

2016年02月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  US chocolate giant Mars Tuesday ordered a massiveinternational recall of Mars and Snickers bars madeat its Dutch factory after a customer in Germanyfound a piece of red plastic in his Snickers bar lastmonth.

  一位德國(guó)顧客上月在士力架巧克力棒中發(fā)現(xiàn)了一片紅色塑料之后,美國(guó)巧克力巨頭瑪氏公司上周二下令在全球范圍內(nèi)大規(guī)模召回其荷蘭工廠出產(chǎn)的巧克力產(chǎn)品。

士力架.png

  The recall of the chocoholic snacks also affects MilkyWay minis and some boxes of Celebrations, and hitmost European countries. But it also extended asfar as Vietnam and Sri Lanka in Asia.

  這次巧克力零食的召回也影響到了包括Milky Way minis和Celebrations在內(nèi)的產(chǎn)品,且在歐洲國(guó)家影響最大。但是遠(yuǎn)在亞洲的越南和斯里蘭卡也在此次召回之列。

  "As far as we know there are 55 countries involved," Eline Bijveld, Mars corporate affairscoordinator for the Netherlands told AFP, refusing to divulge the whole list.

  “據(jù)我們所知,所涉及的國(guó)家一共有55個(gè),”瑪氏荷蘭公司企業(yè)事務(wù)協(xié)調(diào)人員艾琳·比維爾德在接受法新社采訪時(shí)表示。但是她拒絕透露具體名單。

  The recall "only involves the products that are made in the Netherlands", she said, adding theproducts were mainly sold in the Netherlands and elsewhere in Europe. Chocolate lovers in theUnited States need not worry as the recall does not extend to the company's home base.

  比維爾德還表示,召回“僅針對(duì)在荷蘭生產(chǎn)的產(chǎn)品”,而這些產(chǎn)品主要是在荷蘭和歐洲各國(guó)進(jìn)行銷售。美國(guó)的巧克力愛(ài)好者不必?fù)?dān)心,因?yàn)榇舜握倩夭](méi)有影響到位于美國(guó)的公司總部基地。

  Bijveld could not give the exact number of chocolate bars produced daily at the factory, but saidabout four million items were being recalled in The Netherlands alone.

  比維爾德沒(méi)有給出該工廠每天生產(chǎn)的巧克力棒的具體數(shù)字,但是據(jù)說(shuō)僅在荷蘭就有400萬(wàn)條已被召回。

  "We are currently investigating exactly what's happened, but we cannot be sure that this redpiece of plastic isn't in any other of our products from the same production line," Bijveld said.

  比維爾德表示:“我們目前正在調(diào)查具體情況,但無(wú)法確定紅色塑料碎片是不是也存在于同一生產(chǎn)流水線上的其他產(chǎn)品。”

  The recalled products are with a best-before date of between June 19, 2016, and Jan 8, 2017.

  據(jù)悉,本次召回產(chǎn)品的保質(zhì)期是在2016年6月19日到2017年1月8日之間。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思滄州市華城四期英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦