英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語文化 >  內(nèi)容

盲人網(wǎng)購火車票因圖形驗證碼遇阻起訴鐵路公司

所屬教程:英語文化

瀏覽:

2016年02月26日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  A court in Beijing's Haidian district earlier thismonth accepted the lawsuit of a visually impairedman who was suing China Railway Corp, asking forcompensation and upgrades to the official trainticket website 12306.cn to make it easier for peoplelike him to buy tickets online.

  北京市海淀區(qū)一法院本月初接收到一位視力障礙人士起訴中國鐵路總公司的訴訟請求,要求鐵路總公司為其圖形驗證給視力障礙人群造成的不便給予賠償并更新其驗證系統(tǒng)。

盲人購票

  The man, who asked to be identified only as Chen,said he brought the lawsuit on Jan 25, and thecourt accepted the case a couple of days before Spring Festival.

  這位起訴人姓陳,在1月25日就提交了其訴訟申請,法院在春節(jié)前幾天才接收訴訟。

  Because the website only provides graphic verification codes, which screen-reading softwarecannot interpret, Chen said he was unable to buy a ticket online at the end of last year duringthe Spring Festival travel rush and had to ask for a day's leave and spend 110 yuan on taxi feesto buy a ticket at Beijing West Railway Station.

  因為12306網(wǎng)站只提供圖片驗證碼,而陳先生這樣的視力障礙者使用的讀屏軟件不能讀取圖片,導(dǎo)致陳先生去年年底無法在網(wǎng)上買票,所以只能請假一天,花了110元的打車費去火車站排隊買票。

  "I called the website' shotline many times and wrote a letter to the company about the problembut received no feedback from them, so I decided to sue," Chen said in a telephone interview. "Now the Spring Festival holiday is over. I am waiting to be called to court."

  “我曾經(jīng)無數(shù)次撥打過訂票網(wǎng)站的熱線電話反映這個問題,但是卻沒有收到任何回復(fù),所以我決定起訴,”陳先生在一次電話采訪中說道,“現(xiàn)在春節(jié)假期已經(jīng)過去了,我在等待開庭審理案件。”

  The railway company has not issued a statement about the lawsuit.

  但是鐵路公司目前并沒有對此案件給予聲明。

  Chen, a visually impaired masseur in Beijing, said he can operate computers and smartphonesproficiently with the help of screen-reading software. But buying a ticket to his hometown inGansu province became impossible ever since 12306.cn upgraded its verification codes in2015 from a combination of numerals and letters to the current photo matching model.

  陳先生在北京從事盲人按摩工作,他表示借助讀屏軟件可以自如地操作電腦和智能手機。但是自從2015年12306網(wǎng)站系統(tǒng)驗證改為數(shù)字和圖片搭配結(jié)合的形式后,他就不能在網(wǎng)上購買到回甘肅老家的火車票。

  "Buying train tickets during the festival travel rush is hard enough, and even harder for peoplelike me," he said.

  “春運期間搶車票本就是件難事,可是對于我們這樣的視障人群更是難上加難,”陳先生說。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市森林丁香苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦