英語學(xué)習(xí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語學(xué)習(xí) > 英語學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

英語學(xué)習(xí)|英語新聞標(biāo)題的語言特點探討

所屬教程:英語學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2021年12月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

康敏

【摘要】新聞標(biāo)題必須要簡明扼要高度概括且生動醒目,才能吸引讀者注意力,幫助讀者有所取舍。英語新聞標(biāo)題同樣是這樣。在這樣的要求下,英語新聞標(biāo)題具有其獨特的語言特點,用詞多使用縮略詞和短詞,時態(tài)也具有多使用一般現(xiàn)在時等特點。本文通過實例探討了英文新聞標(biāo)題的這些特點。

【關(guān)鍵詞】英語新聞標(biāo)題 詞匯 語法 特點

一、前言

當(dāng)今信息時代中,人們對于信息的要求不斷提高,為追求掌握全球第一手的資訊,越來越多的讀者開始選擇閱讀英語新聞。對于英語學(xué)習(xí)者來說,經(jīng)常閱讀英文報刊,除了能夠開拓視野之外,對于擴(kuò)充詞匯學(xué)習(xí)英文表達(dá)提高閱讀能力都有極大幫助。與中文新聞?wù)Z言類似,英文新聞用語也有其獨特的用詞特點與語法特點,尤其是標(biāo)題,編輯為追求生動性和概括性,會使用到一些新穎形象的詞匯或一些省略的表達(dá),這就為我們理解及翻譯英語新聞標(biāo)題造成一定的挑戰(zhàn)。因此,有必要對于英語新聞標(biāo)題的這些特點進(jìn)行討論歸納,本文將通過一些實例來探討英文新聞標(biāo)題的特點。

二、英語新聞標(biāo)題的特點

1.用詞特點。英文新聞標(biāo)題追求簡明扼要,以期使讀者能夠在最短的時間內(nèi)獲得需要的信息。因此英文新聞標(biāo)題中多使用縮略詞和短詞小詞。以下以實例說明這兩者的應(yīng)用。

(1)縮略詞??s略詞在英語新聞標(biāo)題中的使用既可節(jié)省篇幅,又更為簡明。在英文新聞標(biāo)題中比較常見的主要包含首字母縮略詞和縮短詞。

在新聞標(biāo)題中提及一些組織名稱、常見事物或是指代人們職務(wù)名稱時,首字母縮略詞就會被頻繁地使用。這些名稱使用完整形式既沒有實質(zhì)意義,又占據(jù)篇幅,因此使用首字母縮略詞并不影響受眾理解,又能在標(biāo)題短小篇幅中傳遞更多信息量。如:APEC=Asian-Pacific Cooperation (亞太經(jīng)濟(jì)合作組織),IMF=International Monetary Fund(國際貨幣基金組織),NATO=North Atlantic Treaties Organization(北大西洋公約組織),CPPCC=Chinese Peoples Political Consultative Conference(中國人民政治協(xié)商會議),GOP=Grand Old Party

(美國共和黨),VP=Vice President(副總裁或副總統(tǒng))。

由于新聞寫作對簡潔要求性較高,為此,新聞寫作者會對一些詞進(jìn)行刪除,如縮減去詞首詞尾或詞中部分,這就導(dǎo)致了許多縮短詞的出現(xiàn),在新聞標(biāo)題中這一類縮短詞出現(xiàn)地更為頻繁。如:graduate縮寫為grad, university縮寫為uni,technology縮寫為tech,business縮寫為biz, department縮寫為dept, Commonwealth縮寫為Cwealth等等。

(2)多使用短詞小詞。英語新聞標(biāo)題中經(jīng)常使用到的一些短小精悍的短詞小詞也是它的一大語言特點。這些詞語多音節(jié)較短,簡潔易懂且有力。例如:傾向于用ban而非prohibit或forbid來表示禁止之義,用bid而非attempt來表示嘗試試圖之義,用deal而非transaction或agreement表示協(xié)議、交易之義。以2014年9月華盛頓郵報網(wǎng)站上一則標(biāo)題為例:VA plans to offer salary boost to attract new doctors(退伍軍人事業(yè)部計劃提高工資招攬醫(yī)生),這個標(biāo)題中就使用到了boost而非increase等其它詞來表示增加上漲之義。

除了出于簡潔目的經(jīng)常使用短詞之外,許多標(biāo)題當(dāng)中使用短詞能夠起到更為形象生動的作用。例如:2014年華盛頓郵報網(wǎng)站上一則新聞標(biāo)題“Ukraine deputies OK new EU ties”(烏克蘭代表同意與歐盟新關(guān)系),此處使用短小且非常常用易懂的OK作為動詞來表示贊成同意。

2.語法特點。由于標(biāo)題特殊的表達(dá)訴求,在標(biāo)題短小的篇幅中,一般無法使用到完整的時態(tài),因此英語新聞標(biāo)題中使用的時態(tài)也具有其獨特的時態(tài)特點。

(1)通常使用一般現(xiàn)在時表示過去發(fā)生之事。新聞標(biāo)題通常不采用過去時態(tài),而使用一般現(xiàn)在時。為讀者營造出置身新聞事件之中的閱讀感,與文學(xué)中使用的歷史現(xiàn)在時(historical present tense)相同,這種在新聞中使用的時態(tài)被稱作新聞現(xiàn)在時(journalistic present tense)。以2015年洛杉磯時報網(wǎng)站上一則新聞標(biāo)題為例:Standardized tests don't help us evaluate teachers(標(biāo)準(zhǔn)化測試對評估教師無功),這篇新聞主要有關(guān)對于自2001起開始實施的教師標(biāo)準(zhǔn)化測試方法的收效評價。此處即使用一般現(xiàn)在時來指代過去發(fā)生的事情。

(2)以不定時來表示將來時態(tài)。英語新聞標(biāo)題也常使用占據(jù)篇幅更短的不定式來表示將要發(fā)生的事件。例如:2015年9月華盛頓郵報網(wǎng)站上一則新聞標(biāo)題“After clashes, Israel to clamp down on Palestinian stone throwers”(沖突過后以色列將會壓制巴勒斯坦抗議者),其中即以to clamp來表示將要采取的行動。

三、結(jié)語

英語新聞是英語各種文體中最為常用的一種,而新聞標(biāo)題又是新聞中至關(guān)重要的組成部分。了解標(biāo)題語言特點既有助于讀者在閱讀英語新聞時快速篩選獲取信息,又對于譯者準(zhǔn)確翻譯英文新聞能夠有所幫助。因此,對于英語標(biāo)題語言特點的歸納探討是有一定必要的。

參考文獻(xiàn):

[1]李艷.英語新聞標(biāo)題的特點與翻譯技巧[J].華中農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報.2005(5,6).

[2]程杰.英語新聞標(biāo)題的語言[J].外語論壇.2012(01).

[3]周學(xué)藝.美英報刊文章閱讀[M].北京:北京大學(xué)出版社.2013.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安慶市皖江花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦