英語(yǔ)學(xué)習(xí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

最適合兒童聽(tīng)的五首簡(jiǎn)單童謠

所屬教程:英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2020年06月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

最適合兒童聽(tīng)的五首簡(jiǎn)單童謠

從孩子小的時(shí)候我們就可以給孩子們聽(tīng)一些容易學(xué)的童謠,來(lái)鍛煉孩子們對(duì)英語(yǔ)的敏感程度,提高孩子們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,聽(tīng)力課堂小編今天來(lái)跟大家分享幾首好聽(tīng)的童謠:

1. This little pig went to market

推薦理由:

這是一首適合4—5歲寶寶的手指歌謠,曲調(diào)歡快,旋律簡(jiǎn)單。開(kāi)始部分為朗讀,發(fā)音純正地道,稚嫩的童聲馬上拉近了與寶寶的距離,并伴有小豬呼嚕呼嚕的聲音,極具感染力;后一部分,音樂(lè)旋律歡快優(yōu)美,小豬的叫聲始終貫穿其中,使整首歌謠用快樂(lè)的意境吸引了寶寶的學(xué)習(xí)興趣。

這個(gè)手指游戲的具體做法如下:

This little pig went to market,(晃孩子的大拇指),

This little pig stayed at home,(晃孩子的食指),

This little pig had roast beef, 晃孩子的中指),

This little pig had none,(晃孩子的無(wú)名指),

And this little pig cried “wee-wee-wee-wee-wee”,(晃孩子的小指)

All the way home!

2. head and shoulders

推薦理由:

在北美這是一首家喻戶曉的兒歌。這首歌發(fā)音準(zhǔn)確規(guī)范,詞匯所反映的事物十分具體,寶寶很容易通過(guò)自我觀察了解兒歌所提到的“head”、“shoulders”、“knees”等。父母還可以教孩子邊唱邊用手指指向頭、肩膀、膝蓋等部位,使寶寶在快樂(lè)中學(xué)習(xí)和感知兒歌內(nèi)容,真正做到“育教于動(dòng)”、“育教于樂(lè)”。

剛開(kāi)始唱的時(shí)候節(jié)奏可以慢一些,因?yàn)橐B貫地做一系列動(dòng)作,對(duì)寶寶來(lái)說(shuō)實(shí)在是一件不大容易的事情。等寶寶動(dòng)作協(xié)調(diào)了以后,可以越唱越快,非常有趣。這個(gè)游戲極大地鍛煉了寶寶身體動(dòng)作的協(xié)調(diào)性,而且寶寶很快就能記住他身體這幾個(gè)部位的英語(yǔ)名稱了。

歌詞:

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes, knees and toes, Head, shoulders, knees and toes, eyes and ears and mouth and nose, Head, shoulders, knees and toes, knees and toes, knees and toes, Head, shoulders, knees and toes, eyes and ears and mouth and nose, Eyes and ears and mouth and nose!

歌詞大意: 頭、肩膀、膝蓋、腳趾、膝蓋、腳趾、膝蓋、腳趾, 頭、肩膀、膝蓋、腳趾、眼睛、耳朵、嘴巴和鼻子, 頭、肩膀、膝蓋、腳趾、膝蓋、腳趾、膝蓋、腳趾, 頭、肩膀、膝蓋、腳趾、眼睛、耳朵、嘴巴和鼻子。

3. If you're happy

推薦理由:

這首膾炙人口的童謠,節(jié)奏歡快,瑯瑯上口。這首歌曲對(duì)節(jié)奏感要求比較強(qiáng),能夠很好地訓(xùn)練孩子的音樂(lè)節(jié)奏感,以及眼睛、手和腳的協(xié)調(diào)性,能更好地促進(jìn)孩子的社交互動(dòng)力。唱這首歌的時(shí)候可以把全家人甚至周圍的人都發(fā)動(dòng)起來(lái),唱歌的人越多氣氛就會(huì)越活躍,寶寶也就會(huì)越快樂(lè)!唱歌時(shí)一定要讓寶寶配合肢體動(dòng)作,讓他們充分地融入到這種快樂(lè)的氛圍中。具體做法如下:

If you're happy and you know it,

Clap your hands.(唱完這一句拍兩下手)

If you're happy and you know it, Clap your hands.(拍兩下手)

If you're happy and you know it,(雙手在胸前交叉擺動(dòng))

And your face will surely show it,(伸出兩個(gè)食指從嘴巴往上劃,做微笑狀)

If you're happy and you know it, Clap your hands.(拍兩下手)

If you're happy, and you know it, Stomp your feet. (跺兩下腳)

If you're happy, and you know it, Stomp your feet. (跺兩下腳)

If you're happy, and you know it,(雙手在胸前交叉擺動(dòng))

Then, your face will surely show it.(伸出兩個(gè)食指從嘴巴往上劃,做微笑狀)

If you're happy, and you know it, Stomp your feet. (跺兩下腳)

If you're happy, and you know it, Shout “Hurray!”(雙手舉起來(lái)做歡呼狀)

If you're happy, and you know it, Shout “Hurray!” (雙手舉起來(lái)做歡呼狀)

If you're happy, and you know it, (雙手在胸前交叉擺動(dòng))

Then, your face will surely show it.(伸出兩個(gè)食指從嘴巴往上劃,做微笑狀)

If you're happy, and you know it, Shout “Hurray!” (雙手舉起來(lái)做歡呼狀)

If you're happy, and you know it, Do all three.(把拍手、跺腳、歡呼連起來(lái)做一遍)

If you're happy, and you know it, Do all three.(把拍手、跺腳、歡呼連起來(lái)做一遍)

If you're happy, and you know it, (雙手在胸前交叉擺動(dòng))

Then, your face will surely show it.(伸出兩個(gè)食指從嘴巴往上劃,做微笑狀)

If you're happy, and you know it,)

Do all three.(把拍手、跺腳、歡呼連起來(lái)做一遍)

4. Six little ducks

推薦理由:

這首兒歌整體段落較多,詞匯量偏大,比較適合5—6歲寶寶學(xué)習(xí)。整首兒歌節(jié)奏歡快,旋律優(yōu)美,并且形象地描繪了六只小鴨子的體態(tài)和動(dòng)作。寶寶們喜歡模仿各種動(dòng)物的動(dòng)作,如果周圍空間足夠大,可以讓寶寶模仿小鴨子走路。并且小鴨子嘎嘎嘎的叫聲在歌曲中反復(fù)出現(xiàn),小寶寶在聽(tīng)的時(shí)候能夠不由自主的笑出聲來(lái),讓其在快樂(lè)的環(huán)境中學(xué)習(xí)英語(yǔ)。

歌詞:

Six little ducks that I once knew. Fat ones, skinny ones, fair ones too. But the one little duck with a feather in his back. He ruled the others with a quack, quack, quack! Quack, quack, quack, quack, quack, quack! He led the others with a quack, quack, quack! Down to the river they would go, Wibble wobble, wibble wobble, to and fro, But the one little duck with the feather on his back, He led the others with a quack, quack, quack! Quack, quack, quack, quack, quack, quack! He led the others with a quack, quack, quack! Home from the river they would come, Wibble wobble, wibble wobble, ho-hum-hum! But the one little duck with the feather on his back, He led the others with a quack, quack, quack! Quack, quack, quack, quack, quack, quack! He led the others with a quack, quack, quack!

歌詞大意:

我認(rèn)識(shí)六只小鴨,他們有的胖,有的瘦,有的不胖也不瘦。 但是有一只背上長(zhǎng)著一根羽毛的小鴨, 嘎嘎地叫著帶領(lǐng)其他小鴨。 嘎嘎嘎,嘎嘎嘎,他嘎嘎地叫著帶領(lǐng)其他小鴨。 他們會(huì)跑向小河,搖搖晃晃,搖搖晃晃,來(lái)來(lái)回回。 但是有一只背上長(zhǎng)著一根羽毛的小鴨, 嘎嘎地叫著帶領(lǐng)其他小鴨。 嘎嘎嘎,嘎嘎嘎,他嘎嘎地叫著帶領(lǐng)其他小鴨。 他們會(huì)從小河跑回來(lái), 搖搖晃晃,搖搖晃晃,快樂(lè)地叫著。 但是有一只背上長(zhǎng)著一根羽毛的小鴨, 嘎嘎地叫著帶領(lǐng)其他小鴨。

5. Two little blackbird

推薦理由:

這是一首適合3歲以下小寶寶的手指游戲兒歌,整首兒歌段落較少,曲調(diào)簡(jiǎn)單,易于哼唱。標(biāo)準(zhǔn)地道的發(fā)音,能夠促進(jìn)寶寶對(duì)英語(yǔ)的感知,激發(fā)寶寶學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。家長(zhǎng)要帶領(lǐng)寶寶做相應(yīng)的手指游戲,幫助寶寶對(duì)故事情節(jié)的理解,而且邊唱邊做也能促進(jìn)寶寶的全腦發(fā)育。 這個(gè)手指游戲的具體做法如下:

Two little blackbird (豎起大食指) Sitting on a hill,One named Jack,(一只手伸向前) And one named Jill.(另一只手伸向前) Fly away, Jack,(一只手放背后) Fly away, Jill,(另一只手放在后)Come back, Jack,(抽回一只手) Come back, Jill.(抽回另一只手) 歌詞大意: 在山上有兩只黑色的小鳥(niǎo), 一只叫杰克,一只叫吉爾。 杰克飛走了,吉爾飛走了, 杰克飛回來(lái),吉爾飛回來(lái)。

家長(zhǎng)們可以在飯后和睡前,跟孩子們用童謠來(lái)互動(dòng)一下哦!養(yǎng)成孩子們從小對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)良好的習(xí)慣,對(duì)今后的幫助是非常大的!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市東海大道和順仁居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦