毫無疑問在幼兒時期的孩子學習語音是非常占有優(yōu)勢的,而成人卻因為固有的口音問題,在學習語言上卻是弱勢的一方。但是只要成人也有比幼兒期的孩子有一個好處,就是懂得利用資源和方法來練習糾正自己的口音問題。
首先,我們想要糾正口音問題,就要認識到口音問題形成的原因是什么。
▲第一個原因:音標不過關
可能很多人從前上學時都沒有系統學習過音標,也有人認為音標并不重要。其實一個英語句子是由單詞構成的,但是單詞又是由音標構成的。當我們說一個句子時,發(fā)現出口的句子并不那么標準。這就是因為你的單個單詞的發(fā)音不標準了。
那么我們想要講一口標準流利的英語口語,口音想要徹底糾正,音標是必須要學好的。
很多人對音標的認知還只停留在國際音標48個,然后就沒有然后了。
其實,發(fā)音包括切分音素和超切分音素兩大方面內容。 切分音素主要指單個的發(fā)音(如元音和輔音),超切分音素的范疇則超越了單個音素,主要指詞、句或詞句間的重讀、連讀、弱讀、節(jié)奏、語調等方面內容。學習發(fā)音不僅要學習音標,即發(fā)音的切分音素方面,而且應重視對重讀、連讀、語調等超切分音素方面的學習。對漢語為母語的學習者來說,最常見的發(fā)音錯誤有以下幾個:
1)混淆長元音和短元音
最常見的現象是混淆[i]和[i:],比如 ship[??p] 和 sheep[?i?p]不分,甚至beach 和bitch 不分(這個真要注意),"Are you living here?" 稍不留神可能就讀成 "Are you leaving here?" 另外,[u]和[u:],[a:]和[?] 也經常被弄錯。
2)混淆輔音
比如以[s]代替[θ],這是一類比較普遍和嚴重的問題。有些人常常把 think 讀成 sink ,把"thank you" 讀成"sank you",three 讀成[sri:],此外[w]和[v]很容易弄混,比如 river讀成 [?r?w.? r ]
3)連讀問題
不少人對連讀沒有概念,在讀英語和講英語時也基本沒有連讀。舉個例子,"her eyes" 美國人可能會讀成 [h?: rais],聽起來像“her rice”。不懂連讀規(guī)律不僅會影響到口頭表達,而且會對聽力理解造成干擾。
咳咳..那么我們應該怎樣系統學習音標?有什么好的音標教程推薦呢?
如果有條件的話,推薦去找一個老師來專門輔導糾正發(fā)音的問題,因為有老師指導,就可以根據你切身的發(fā)音問題現場指出,而不用因為自學而深受這個音標到底有沒有讀對,為什么讀[s]和[θ]是一個音?
▲第二個原因:口語輸出少
很多英語口語學習朋友都覺得自己的發(fā)音并不標準,那么就應該少開口,這樣才能讓人不笑話。也有朋友會出現明明上句還聊得好好的,但是下一句就不知道怎么組織詞匯,一下子就卡殼了。歸根結底還是我們練習得少,語言本來就是輸入和輸出的問題,當我們的音標夠標準,我們只要在句子的練習中,多找同伴交流,多找老師交流,那么口語自然而然能夠有所提升。
如果實在沒有同伴一起練習口語,也可以找貼切生活的美劇,還有一些口語教程視頻來跟讀練習。比較受到大眾認可并且確實有效的美劇入門有《老友記》,《摩登家庭》,比較受認可的口語教程就是新概念系列,還有《走遍美國》《直捷英語》這兩本教學視頻。
每天花費一定的時間來保持輸出,那么就會積累越來越多的句子,再與人交流時,就會脫口而出。
▲第三個原因:不夠堅持
不是不夠努力,而是不夠堅持。我覺得努力和堅持是一種很微妙的詞組,其實學習英語只要每天稍微花一兩個小時來學習,日積月累,堅持一年下來,英語口語會發(fā)生很大的改變,而在本來就不是很費力的事情,就更談不上努力了。努力是什么?我認知的努力是每天花七八個小時來浸泡式學習。
但是太多人在學習了一兩個月后無果,然后就放棄了。這很正常,因為人類自有一套過濾系統,把那些難以堅持的事情,放棄掉。
自學很難,想要長久的堅持則更難。如果你沒有做好讓學習英語作為你日常生活中的一部分,那么就請早點放棄。如果你有不得不學習英語的理由,那么就做好計劃,然后堅持去做。
學習語言本來就是一件痛苦的事情,但是通過學習語言,我們可以認知不同的世界,這就是我們?yōu)橹畩^斗的理由。