資料下載 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 軟件下載 > 法語資料 >  內(nèi)容

中國國家機(jī)構(gòu)名稱翻譯法語(1)

  • 軟件大?。?/strong>30KB
  • 資料等級(jí):☆☆☆☆☆
  • 更新時(shí)間:2009-07-11
  • 文件類型: 格式
  • 下載次數(shù):3946
  • 資料來源:互聯(lián)網(wǎng)
  • 資料性質(zhì):免費(fèi)資料
  • 免費(fèi)下載地址
資料地址:
資料簡介

國務(wù)院
Conseil des affaires d’Etat

總理 / 副總理
Premier ministre / Vice-premier ministre

總理辦公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre

總理秘書
Secrétaire particulier du Premier ministre

國務(wù)委員
Conseiller d’Etat

秘書長
Secrétaire général

國務(wù)院辦公廳
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...

外交部
ministère des Affaires étrangères

部長 / 副部長
Ministre / Vice-ministre de ...

部長助理
Ministre(-)assistant

部長秘書
Secrétaire particulier du ministre de ...

部領(lǐng)導(dǎo)成員
Membre du groupe dirigeant du ministère de ...

國防部
ministère de la Défense nationale

國家發(fā)展和改革委員會(huì)
Commission nationale du développement et de la réforme

主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...

教育部
ministère de l’Education

科學(xué)技術(shù)部
ministère de la Science et de la Technologie

國防科學(xué)技術(shù)工業(yè)委員會(huì)
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale

國家民族事務(wù)委員會(huì)
Commission nationale des affaires ethniques

公安部
ministère de la Sécurité publique

國家安全部
ministère de la Sûreté de l’Etat

監(jiān)察部
ministère de la Supervision

民政部
ministère des Affaires civiles

司法部
ministère de la Justice

財(cái)政部
ministère des Finances

人事部
ministère du Affaires du personnel

勞動(dòng)和社會(huì)保障部
ministère du Travail et de la Protection sociale

國土資源部
ministère du Territoire et des Ressources

建設(shè)部
ministère de la Construction

鐵道部
ministère des Chemins de Fer

交通部
ministère des Transports et Communications

信息產(chǎn)業(yè)部
ministère de l’Industrie informatique

水利部
ministère des Ressources en Eau

農(nóng)業(yè)部
ministère de l’Agriculture

商業(yè)部
ministère du Commerce

文化部
ministère de la Culture

衛(wèi)生部
ministère de la Santé

國家人口和計(jì)劃生育委員會(huì)
Commission nationale de la population et de la planification familiale

中國人民銀行
Banque populaire de Chine

行長 / 副行長
Gouverneur / Vice-gouverneur

審計(jì)署
Commission nationale des Comptes

審計(jì)長 / 副審計(jì)長
Président /Vice-président

國有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)
Commission de contrôle et de gestion des biens publics

海關(guān)總署
Administration générale des douanes

國家稅務(wù)總局
Administration nationale des affaires fiscales

國家工商行政管理總局
Administration nationale de l’industrie et du commerce

國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine

國家環(huán)境保護(hù)總局
Administration nationale de l’environnement

國家民用航空總局
Administration générale de l’aviation civile

國家廣播電影電視總局
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision

國家新聞出版總署(國家版權(quán)局)
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)

國家體育總局
Administration générale de la culture physique et du sport

國家統(tǒng)計(jì)局
Bureau national des statistiques

國家林業(yè)局
Bureau national des forêts

國家食品藥品監(jiān)督管理局
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques

國家安全生產(chǎn)監(jiān)督管理局
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail

國家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局
Bureau national de la propriété intellectuelle

國家旅游局
Administration nationale du Tourisme

國家宗教事務(wù)局
Bureau national des affaires religieuses

國務(wù)院參事室
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat

國務(wù)院機(jī)關(guān)事務(wù)管理局
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat

國務(wù)院僑務(wù)辦公室
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer

國務(wù)院港澳事務(wù)辦公室
Bureau des affaires de Hongkong et de macao relevant du Conseil des Affaires d''Etat

國務(wù)院法制辦公室
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d''Etat

國務(wù)院研究室
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat

新華通訊社
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua

中國科學(xué)院
Académie des Sciences de Chine

中國社會(huì)科學(xué)院
Académie des Sciences sociales de Chine

中國工程院
Académie d’Ingénierie de Chine

國務(wù)院發(fā)展研究中心
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement

國家行政學(xué)院
Ecole nationale d’Administration

中國地震局
Bureau sismologique de Chine

中國氣象局
Bureau de météorologie de Chine

中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會(huì)
Commission de supervision bancaire de Chine

中國證券業(yè)監(jiān)督管理委員會(huì)
Commission de contrôle boursier de Chine

中國保險(xiǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)
Commission de contrôle des assurances de Chine

國家電力監(jiān)管委員會(huì)
Commission nationale de contrôle de l’électricité

全國社會(huì)保障基金理事會(huì)
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale

國家自然科學(xué)基金委員會(huì)
Fondation nationale des sciences naturelles

臺(tái)灣事務(wù)辦公室
Bureau des affaires de Taiwan

新聞辦公室
Bureau de l’Information

防范和處理邪教問題辦公室
Bureau anti-secte

國家檔案局
Bureau national des Archives

司長 / 副司長
Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...

局長 / 副局長
Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint du Bureau ... ; du Service ... ; de la Section

處長 / 副處長
Directeur / Directeur adjoint du Service

科長 / 副科長
Chef / Chef adjoint de la Section

科員
Fonctionnaire

省長 / 副省長
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …

自治區(qū)主席 / 副主席
Président / Vice-président de la Région autonome…

市長 / 副市長
Maire / Maire adjoint

特別行政區(qū)行政長官(特首)
Chef exécutif de la Région administrative spéciale …

自治州州長 / 副州長
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome…

廳長
Directeur général de l''Administration …

專員
Chargé de mission

縣長 / 副縣長
Chef / Chef adjoint du District …

(縣屬)局長 / 副局長
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service ...
 

相關(guān)資料
網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

下載說明:
為了達(dá)到優(yōu)質(zhì)的下載速度,推薦使用迅雷軟件下載本站資料。
如果您發(fā)現(xiàn)該軟件不能下載,請(qǐng)?jiān)诰€挑錯(cuò),謝謝!
未經(jīng)本站明確許可,任何網(wǎng)站不得非法盜鏈及抄襲本站資源;如引用頁面,請(qǐng)注明來自本站,謝謝您的支持!
  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦