音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 音樂頻道 > 法語歌曲 >  內(nèi)容

Si Seulement

所屬教程:法語歌曲

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/music/shi0529/si-seulement-lynnsha.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Si il y a des mots que je ne dis jamais
C'est qu'on m'a trop souvent mal aimée
j'ai en moi tant de doute que les autres on semés
C'est l'amour que je redoute et pourtant j'aimerais

Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort
mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer
Et te donner bien plus que ça bébé

Si seulement tu pouvais voir
ce qui se cache au fond de moi
Tu saurais pourquoi mes larmes
ne me guérissent pas
Le bonheur au bout des doigts
quand je te touche quand je te vois,
Ho non ne ment veut pas
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?
A vivre avec tout ces remorts,
Combien de temps encore, j'en ais assée de fuir je sais j'ai tort
je veux pouvoir enfin te dire que je t'adore!

Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort
mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer
Et te donner bien plus que ça bébé
Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort
Murmurer des mots doux comme: "je t'aimerais jusqu'a la mort"
Et m'abandonner dans tes bras bébé!

Si seulement tu pouvais voir
ce qui se cache au fond de moi
Tu saurais pourquoi mes larmes
ne me guérissent pas
Le bonheur au bout des doigts
quand je te touche quand je te vois,
Ho non ne ment veut pas
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

Je ne veux (veux pa) passer à coté de toi,
J'aimerais te doné plus que ca
Hoo hoo

Si seulement tu pouvais voir
ce qui se cache au fond de moi
Tu saurais pourquoi mes larmes
ne me guérissent pas (ne me guérissent pas)
Le bonheur au bout des doigts ( au bout des doigts)
quand je te touche quand je te vois,
Ho non ne ment veut pas
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

(Je ne veux (veux pa) passer à coté de toi)

Si seulement tu pouvais voir
ce qui se cache au fond de moi
Tu saurais pourquoi mes larmes
ne me guérissent pas
Le bonheur au bout des doigts
quand je te touche quand je te vois,
Ho non ne ment veut pas
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

Si seulement tu pouvais voir
ce qui se cache au fond de moi
Tu saurais pourquoi mes larmes
ne me guérissent pas
Le bonheur au bout des doigts
quand je te touche quand je te vois,
Ho non ne ment veut pas
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

 

Lynnsha來自法國,她有著溫暖柔軟的嗓音包裹跳躍的節(jié)奏,法語獨特的開放口型讓人聽來非常的圓潤無瑕、光澤熠熠,處配合精良的制作。在毫無攻擊力的旋律下,《Elle Et Moi》具備出色的聽感,放松各種緊繃情緒。當(dāng)美國R&B大妞們搖著大臀比拼鉆石的克拉,Lynnsha則輕取一顆毫不起眼的鉆石,雕刻出眾多光芒閃耀的立面,這才是貨真價實吧。

 

  專輯介紹

 

  《Elle Et Moi》

 

  精致向來是法國人的強項,《Elle Et Moi》同樣一幅精雕細(xì)刻的面孔,很難有所挑剔。

 

  發(fā)行時間:2008-07-05

 

  發(fā)行公司:UP Music / Warner Music France

 

  專輯語種:法語

 

  曲目:

 

  No.1《Si Seulement》

 

  No.2《Vie (Je N'attends Que Toi)》

 

  No.3《L.Y.N.N.S.H.A》

 

  No.4《Juste Un Mot》

 

  No.5《Comme Un Poison》

 

  No.6《Je Veux Que Tu Me Mentes》

 

  No.7《Ca Passe Ou Ca Casse》

 

  No.8《Désolée》

 

  No.9《L'amour L'emportera...》

 

  No.10《T'as Trop Deconn》

 

  No.11《Mon Coeur Est Ma Raison》

 

  No.12《En Coulisse》

 

  No.13《I'm Readex (Outro)

 

  No.14《Je Promets》
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南充市仁和逸景英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦