經(jīng)典老歌
T'en va pas.
別離開(kāi),
Si tu l'aimes, t'en va pas.
若你還愛(ài)她,別離開(kāi)。
Papa, si tu l'aimes, dis-lui
爸爸,若你愛(ài)她, 告訴她,
Qu'elle est la femme de ta vie, vie, vie...
她是你終身的愛(ài)。
Papa, ne t'en va pas.
爸爸, 別離開(kāi)。
On peut pas vivre sans toi.
沒(méi)有你,我們世上無(wú)法呆。
T'en va pas au bout de la nuit.
別在夜深離開(kāi)。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕,
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Il est. parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
On ira plus au ciné tous les trois.
我們不能再三人看電影。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Il est. parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Papa, si tu pensais un peu à moi...
爸爸,那怕稍微想到你的小乖乖……
Où tu vas ?
你去哪里?,
Quand tu t'en vas d'ici ?
何時(shí)從這里離開(kāi)?
J'arrive pas à vivre sans toi
沒(méi)你我世上怎么呆。
Avec la femme de ta vie, vie, vie.
有女陪你伴終身,
Papa, fais pas de conneries.
爸爸,別作傻事想不開(kāi)。
Quand on s'aime, on s'en va pas,
相愛(ài)決不分開(kāi),
On ne part pas en pleine nuit.
決不半夜拜拜。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Il est. parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Tu m'emmèneras jamais aux U.S.A.
你不會(huì)去美國(guó)把我?guī)В?br />
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Il est. parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Papa, je t'assure : arrête ton cinéma
爸爸,請(qǐng)放心,往事不再。.
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Il est. parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Papa, je suis s?re qu'un jour, tu reviendras.
爸爸,我相信你會(huì)回來(lái)。
Nuit, nuit, tu me fais peur.
黑夜,黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur...
像入室的賊,
Papa, je t'assure : arrête ton cinéma.
爸爸,請(qǐng)放心,往事不再。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur...
像入室的賊,
Papa, je suis s?re qu'un jour, tu reviendras
爸爸,我相信你會(huì)回來(lái)。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Tu es parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Papa, je suis s?re qu'un jour, tu reviendras.
爸爸,我相信你會(huì)回來(lái)。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Il est parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Papa, si tu pensais un peu à moi...
爸爸,那怕稍微想到你的小乖乖……
si tu pensais un peu à moi...
那怕稍微想到你的小乖乖……
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Tu es parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Tu m'emmèneras jamais aux U.S.A.
你不會(huì)去美國(guó)把我?guī)В?br />
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu n'en finis pas.
夜長(zhǎng)如此難耐。
Comme un voleur,
像入室的賊,
Tu es parti sans moi.
拋下我離開(kāi)。
Papa, je suis s?re qu'un jour, tu reviendras.
爸爸,我相信你會(huì)回來(lái)。
什么是所謂“都市麗人”,Elsa給了我們答案。她的聲線并不嘩眾取寵,單一卻美麗,安靜的她演繹得是值得欣賞的平凡
Elsa Lunghini于1973年1973年5月20日出生在巴黎,George Lunghini和Christiane Jobert之女。她還是著名影星Marlène Jobert的外甥女,Elsa因其父親而具有意大利血統(tǒng),其父也是傳承其祖父的名字Luigi得名Lunghini.爸爸是作曲家,媽媽是畫家,阿姨和舅舅是演員和喜劇明星,可以說(shuō),她所身處的良好家庭環(huán)境造就了她的才能發(fā)展,小學(xué)畢業(yè)后,Elsa就當(dāng)起了她阿姨的小助手,小小的她對(duì)于那些也許成人都有點(diǎn)應(yīng)付不來(lái)的事情早已經(jīng)游刃有余了。
受家人影響,Elsa很小對(duì)演藝圈就產(chǎn)生了興趣,在有機(jī)會(huì)接觸到Domenica Besnehard(曾是Sophie Marceau的經(jīng)紀(jì)人)之后;6歲那年,Elsa就涉足了電影圈,一部由導(dǎo)演 Claude Miller 指導(dǎo)的片子“GARDE A VUE”(警察故事),那年是1979年。她在片中飾演與Michel Serrault演對(duì)手的小孩,精彩、智慧的表演贏得了好評(píng);Elsa也在那里接觸到很多著名的演員,并從他們那得到了許多常識(shí)、豐富了閱歷。這其中包括Romy Schneider、Lino Ventura等等。
幾年后,在另一部影片"ROUGE BAISER"(熱吻)中,12歲的Elsa和Charlotte Valandrey 飾演一對(duì)被家教嚴(yán)格束縛的小姐妹,由導(dǎo)演Véra Belmont指導(dǎo)的片子熱吻中,Elsa把一個(gè)情竇初開(kāi)的青春期少女演得活靈活現(xiàn)。而同年,在導(dǎo)演Roger Hanin的片子TRAIN D\'ENFER(地獄火車)中,Elsa還和其父George Lunghini演起了對(duì)手戲,父女倆微妙的表演可謂精彩。
不過(guò),真正影響Elsa一生的經(jīng)歷出現(xiàn)在1986年;在由Jane Birkin和Christophe Malavoy飾演一對(duì)離異夫婦的片子"la femme de ma vie"(我生命中的女人)中,他們需要一位憂郁而感性的小女孩來(lái)演繹那個(gè)因?yàn)楦改鸽x異黯然神傷但堅(jiān)強(qiáng)無(wú)比的小Eloïse,最終導(dǎo)演 Régis Wargnier 以獨(dú)道的視角選擇了Elsa;Wargnier被Elsa的迷人嗓音而吸引,并讓她演繹了片中的主題曲"T\'en Va Pas"(別離開(kāi));略顯幼稚的童聲,憂郁卻直白,自然而美麗,這首由Romano Musumarra創(chuàng)作的歌曲,在Elsa的真情演繹下震撼了歌壇。迅速橫掃了法國(guó)歌壇,與同年10月12日發(fā)行的單曲"T\'en Va Pas"一上市就出現(xiàn)了熱銷,1‘300’000的罕見(jiàn)銷量,在法國(guó)本地它就占據(jù)Top 50-Single榜單榜首達(dá)9周!而影響不僅停留在歐洲,在亞洲日本、臺(tái)灣它都相繼火熱傳播,精明的日本人還為這首歌發(fā)行了3寸單曲(和以后發(fā)行的3張Elsa的3寸一起,成為以后歐洲收藏者最大的目標(biāo))。 T\'en Va Pas成為了80年代中期的國(guó)際性金曲之一。而創(chuàng)造如此輝煌成績(jī)的歌手,是一位年僅13歲,還在讀3年級(jí)的小女生!
在這樣的成績(jī)面前,Elsa繼續(xù)努力;1988年在Alain Bergala 的電影"OU QUE TU SOIS"(你會(huì)如此)中和Serge Maggiani一起出演了一對(duì)年輕戀人,而在Elsa父母的堅(jiān)持下,主題歌"Quelque chose dans mon c?ur"(纏繞的心事)也由Elsa單綱,這首歌曲亦是父親George創(chuàng)作,又一次完美的家庭合作。
不過(guò),對(duì)于因?yàn)門\'en va Pas而喜愛(ài)上Elsa的聽(tīng)眾來(lái)說(shuō),美妙的情歌金曲成為了迫切的期待;而這樣的成就最終由同是才華的年輕歌手 Glenn Medeiros和Elsa共同締造,以一首"Nothing\'s Gonna Change my Love for you"而一夜成名的美國(guó)歌手 Glenn Medeiros,在一次電視節(jié)目上和可愛(ài)的Elsa一拍即合,Un Roman D\'amitié(永恒的友誼)為他們兩人的事業(yè)都帶來(lái)了新的嶄新篇章,這首結(jié)合英法雙語(yǔ)混合的優(yōu)美抒情歌曲如同Elas的T\'en va pas一樣風(fēng)靡了全世界。
在完成了學(xué)校的課程后,Elsa回到錄音室;她決定將自己近幾年的成就和所學(xué)到的知識(shí)來(lái)一個(gè)更好的升華;于是1988年末,她開(kāi)拓自己的歌唱事業(yè)的首張個(gè)人處女碟"Elsa"發(fā)行了,這張收入她歷年金曲,并加入更多新曲的精致作品,向人們展示了她的獨(dú)具魅力的天生的音樂(lè)才華。
2年后,在經(jīng)過(guò)一定的調(diào)整,Elsa又和制作人Gus Dudgeon合作推出了第二張大碟"Rien que pour ca"(別無(wú)所求),這張請(qǐng)到了Elton John和David Bowie合作的專集,讓人們又一次關(guān)注著Elsa,曲風(fēng)更富節(jié)奏感,依舊的抒情、唯美,淡淡憂郁的風(fēng)格。主打"Rien que pour ca"深深打動(dòng)了聽(tīng)眾,je sais pas...rien que pour ca?Elsa還參與了部分歌曲的作曲,從MV中我們就不難發(fā)現(xiàn)她似乎已由一個(gè)十五、六歲的小女孩,漫漫蛻變成成熟、感性的都市麗人。
和許多法國(guó)歌手一樣,90年11月15日,Elsa在巴黎的Olympia 劇場(chǎng)開(kāi)始了自己的巡回;4個(gè)月的巡演雖時(shí)間不長(zhǎng),但卻非常成功,Elsa還是有史以來(lái)在l\'Olympia演出的最年輕的歌手,我們看到的不僅僅是一場(chǎng)場(chǎng)完美的演出,也是Elsa對(duì)于歌迷的真心回報(bào),更是盡顯Elsa完善自我的過(guò)程。當(dāng)時(shí)Elsa還在拍攝電影"RETURN OF CASANOVA "中與Alain Delon傳出了緋聞,一時(shí)各大媒體爭(zhēng)相報(bào)道,Elsa成為了當(dāng)時(shí)的大紅大紫的人物。于是,Elsa開(kāi)始了真正的蛻變,剪了短發(fā),換上濃裝,Elsa徹底完成了轉(zhuǎn)型。
1992年,轉(zhuǎn)型后首個(gè)展示就如火如荼的開(kāi)始了;專集"Douce violence"(溫柔暴力)發(fā)行,主打歌曲"Bousoule Moi"(糾纏我)一開(kāi)始就給人徹底的顛覆感,clip中性感的吊帶、曖昧的動(dòng)作,還有擺弄男友的強(qiáng)勢(shì),一個(gè)獨(dú)立、自信、堅(jiān)強(qiáng)的都市女性的形象盡顯無(wú)疑。"Mercurochrom"(紅藥水)、"Supplice Chinois"(中國(guó)式磨難)等等,這一系列歌曲都表達(dá)了Elsa都市麗人的新形象,憂郁而自我,頹廢卻野性,Elsa代表的似乎就是都市單身女性在面對(duì)愛(ài)情、渴望愛(ài)情時(shí)的迷離和困惑,有無(wú)奈、悲傷,也有興奮、自在。
也在那幾年,Elsa找到了自己新愛(ài)的另一半,雖然媒介的評(píng)論很少,但在片段中我們得知他名叫Peter Kröner,一位德國(guó)歌手。并在1994年7月,這個(gè)美滿的家庭迎來(lái)了一個(gè)小生命,一個(gè)可愛(ài)、健康的男孩Luigi;已為人母的Elsa享受著無(wú)比幸福的天倫之樂(lè)。
其實(shí)幸福是在變化中循環(huán)的,當(dāng)Elsa的婚變也漸漸被人淡忘,當(dāng)2004年,她帶著全新專集重又走進(jìn)了我們,不知道以前對(duì)她的種種回憶還是否值得,但畢竟她回來(lái)。