on a dark desert highway,行駛在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.涼風(fēng)吹過(guò)我的頭發(fā)。
warm smell of colitis,溫馨的大麻香,
rising up through the air.彌漫在空氣中。
up ahead in the distance,抬頭遙望遠(yuǎn)方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的燈光。
my head grew heavy my sight grew dim.我的頭越來(lái)越沉,視線(xiàn)也變得模糊。
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下來(lái)過(guò)夜。
there she stood in the doorway;她站在門(mén)口那兒招呼我
i heard the mission bell.我聽(tīng)到遠(yuǎn)處教堂的鐘聲。
and i was thinking 2 myself,我在心里對(duì)自己說(shuō)
"this could b heaven or this could b hell".這里可能是天堂也可能是地獄。
then she lit up a candle,然后她點(diǎn)燃了蠟燭,
and she showed me the way.給我引路。
there were voices down the corridor.沿著走廊傳來(lái)陣陣說(shuō)話(huà)聲。
i thought i heard them say...我想我聽(tīng)到他們?cè)谡f(shuō)……
welcome to the hotel California!歡迎來(lái)到加州旅館!
such a lovely place!如此美麗的地方!
such a lovely face!多么可愛(ài)的的面容!!
plenty of room at the hotel California!加州旅館有充足的房間!
any time of year,u can find it here!一年的任何時(shí)候,你都能在這找到房間。
her mind is Tiffany-twisted,她的心為珠寶所扭曲,
she got the Mercedes bends.她擁有豪華奔馳車(chē)。
she got a lot of pretty,pretty boys.她有許多漂亮的小伙子。
that she calls friends.她稱(chēng)之為朋友。
how they dance in the courtyard,他們?cè)谕ピ豪雉骠嫫鹞瑁?/p>
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐。
some dance to remember!有些舞是為了回憶!
some dance to forget!而有些舞是為了忘卻!
so i called up the captain,于是我叫來(lái)領(lǐng)班,
"please bring me my wine."請(qǐng)給我來(lái)些酒。
he said"we haven't had that spirit here,他說(shuō)我們這不供應(yīng)列酒 since nineteen sixty nine."從1969年起。
and still those voices are calling from far away.遠(yuǎn)處仍然傳來(lái)他們的話(huà)語(yǔ)。
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。
just 2 hear them say...只聽(tīng)到他們?cè)谡f(shuō)……
welcome to the hotel California!歡迎到加州旅館來(lái)!
such a lovely place!如此美麗的地方!
such a lovely face!多么可愛(ài)的的面容!
they livin' it up at the hotel California.他們?cè)诩又萋灭^盡情狂歡。
what a nice surprise,好得令人吃驚,
bring your alibis.使你有來(lái)到這的借口。
mirrors on the ceiling,天花板上鑲嵌著的鏡子,
the pink champagne on ice.冰鎮(zhèn)著的粉色香檳
and she said"we are all just prisoners here-她說(shuō)我們都是這的囚徒
-of our own device".但是是我們自愿的。
and in the master's chambers.在主人的臥房里。
they gathered 4 the feast.他們?yōu)檠鐣?huì)聚在一起。
they stabbed it with their steely knives.他們彼此間用鋼刀相互砍殺。
but they just can't kill the beast.但他們甚至不能殺死野獸!
last thing i remember,我所記得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向門(mén)口。
i had 2 find the passage back,我必須找到來(lái)時(shí)的路,
to the place i was before.回到我過(guò)去的地方。
"relax",said the night man,守夜人說(shuō)放寬心,
"we are programmed to receive.我們只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么時(shí)候結(jié)帳都可以。
but u can never leave!"但你永遠(yuǎn)無(wú)法離去!